Читать «Тарас Бульба» онлайн - страница 96

Николай Васильевич Гоголь

204

Чиги́рин, Переясла́в – древние украинские города. По замечанию И. М. Сенько, в данном случае Гоголь использовал названия городов как своеобразные обобщения. Чигирин, вместе с упоминаемыми здесь же Батурином и Глуховом, – гетманские столицы, а в Переяславе был подписан договор между Украиной и Россией о воссоединении (Сенько И. М. Художественное время и пространство украинских повестей Н. В. Гоголя // Микола Гоголь i свiтова культура. Киiв; Нiжин, 1994. С. 47–48).

205

Пото́цкий Николай (1594–1651) – польский государственный и военный деятель, с 1646 года – великий коронный гетман. Руководил подавлением крестьянско-казацких восстаний на Украине. В 1648 году был захвачен казаками Богдана Хмельницкого в плен, выдан крымскому хану, но освобожден за большой выкуп.

206

Поло́нное – древнейший украинский город, известный с XII века.

207

Ми́тра – головной убор архиереев, надеваемый обычно во время богослужения.

208

Псяю́ха – польское бранное слово; букв.: «собачья кровь».

209

Поло́ва – мякина, шелуха, остающаяся после молотьбы.

210

Ка́нев – древнейший город на Днепре, известный с XII века.

211

Кра́ков – древнейший польский город, в ХI– ХVI веках столица Польского государства.

212

Яча́нье – лебединый крик.

213

Го́голь – птица из семейства утиных.

214

Курухта́н (турухта́н) – речная птица из семейства бекасовых.