Читать «Талисман Карла Смелого» онлайн - страница 188
Жюльетта Бенцони
12
Битва при Нанси – решающее сражение Бургундских войн, произошедшее 5 января 1477 г. около столицы Лотарингии – г. Нанси, между швейцарско-лотарингскими войсками (поддержанными Францией) и войсками бургундского герцога Карла Смелого. Последний пытался захватить Лотарингию с целью соединения своих разрозненных владений (Нидерланды и герцогство Бургундия) и создания самостоятельного королевства. Исход битвы решили швейцарцы: бургундские войска были разбиты, а Карл Смелый убит.
13
Знаменитый рубин, принадлежавший французскому королевскому дому. Впоследствии он был огранен в виде дракона и украсил орден Золотого руна Людовика XV. Его можно увидеть в Лувре, в галерее Аполлона.
14
Обозначение разведслужб во Франции.
15
Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк (1814–1879) – французский архитектор, основоположник реставрации, идеолог неоготики.
16
Поджаренный хлеб с большим слоем жаренных со сметаной грибов.
17
Это специфическое белое сухое вино, обычно из плодов позднего сбора. Единственный разрешенный для его изготовления сорт винограда – саваньен (гренже, натюре). Он остается на лозе до конца октября, чем обеспечивается алкогольная крепость будущего вина около 13–16 %.
18
Страстное желание
19
Моя вина
20
Неожиданно, внезапно
21
Конусообразный головной убор времен Средневековья.
22
Брат Теобальда, слуги Адальбера.
23
Высокая вода
24
Сезар Риц (1850—24 октября 1918) – легенда гостиничного бизнеса, швейцарец по происхождению. Основал фешенебельные отели "Риц" в Париже и в Лондоне. Его прозвищем было "король отельеров и отельер королей".
25
Дианора – вторая жена Морица Кледермана.
26
Оливье де Ла Марш (1426–1502) – французский поэт и хроникёр. Воспитанный при дворе герцога Бургундского, в 1439 г. был принят в его пажи; сопровождал Карла Смелого в походе против Гента; в 1477 г. был взят в плен в битве при Нанси.
27
Модная тогда пьеса Жюля Ромена (1885–1972).
28
В квартале Лакен находится дворец короля Бельгии.
29
Королевский оперный театр в Брюсселе.
30
Богатейшее семейство банкиров Аугсбурга, равно Медичи.
31
Бодлер Ш. "Приглашение к путешествию".
32
Разновидность большой камбалы.
33
Разновидность сельди.
34
Название зобной железы, которая хорошо развита у млекопитающих только в молодом возрасте, потом она атрофируется. Считается деликатесом.
35
Ангел, принесший его, должно быть, был предком Жоэля Робюшона, у кого я почерпнула этот рецепт в книге "Самое простое и самое вкусное" (Rebuchon J. Le meilleur et le plus simple de la France).
36
Миллезим (от