Читать «Средиземноморский пират» онлайн - страница 10
Клайв Касслер
— Я чувствую себя так, словно покатался на катере по крутым волнам Лонг Бич Пайк.
Питт не откликнулся на шутку. Он постарался расслабиться, молча откинувшись на спинку кресла. Затем повернулся и посмотрел на Джордино, его глаза округлились:
— Что с тобой случилось? Ты ранен?
Джордино бросил на Питта наигранно печальный взгляд:
— Ты когда-нибудь слышал, что можно сделать «мертвую петлю» на гидросамолете?
— Кажется, это следует делать время от времени, — парировал Питт с искорками в глазах.
— В следующий раз предупреждай пассажиров. Я прыгал по салону, как баскетбольный мяч.
— Обо что ты так стукнулся головой? — лукаво спросил Питт.
— Тебе обязательно надо это знать?
— А все-таки?
Джордино вдруг засмущался:
— Если тебе так интересно, это была дверная ручка сортира.
Какое-то мгновение Питт выглядел удивленным. Затем он запрокинул голову назад и разразился оглушительным хохотом. Веселье было таким заразительным, что Джордино вскоре присоединился к нему. Смех заполнил кабину и даже заглушил шум моторов. Прошло около тридцати секунд, прежде чем веселье улеглось и вернулось понимание серьезности пережитой ситуации.
Голова Питта была ясной, но усталость постепенно затуманивала разум. Долгие часы полета и напряжение недавней схватки сделали свое дело, и тело требовало отдыха. Он думал о приятном запахе мыла, прохладном душе и хрустящих чистых простынях, и они почему-то стали жизненно необходимы для него. Он посмотрел из окна кабины на Брейди Филд и вдруг вспомнил, что действительным пунктом назначения для них была
— Вместо того, чтобы садиться на воду и курсировать вдоль борта
— Хорошая идея, — отозвался Джордино. — Если честно, я что-то не настроен на прыжок с парашютом.
Большая летающая лодка стала заходить на посадку, выбирая неповрежденную часть посадочной полосы. Гидросамолет снизился, шасси коснулись разгоряченного асфальта и издали характерный для резины звук трения. Это означало, что они приземлились.
Питт остановил машину подальше от языков пламени, в дальнем углу площадки у ангара. Когда Каталина остановилась, он выключил зажигание. Два плоских серебряных пропеллера постепенно прекратили свое вращение и застыли, сверкая в лучах Эгейского солнца. Все было тихо. Они с Джордино сидели спокойно, еще какое-то время наслаждались тишиной, наступившей в кабине после тринадцати часов гула и тряски.
Питт отодвинул задвижку на боковом окошке и открыл его, наблюдая с напряженным интересом, как пожарные с базы боролись с огнем в этом аду. Везде лежали шланги, как стрелки на карте, люди суетились вокруг и кричали, добавляя неразберихи в происходящее. Огонь, охвативший реактивные самолеты F-105, был почти потушен, но вокруг транспортника С-133 языки пламени еще продолжали бушевать.
— Посмотри туда, — показал рукой Джордино.