Читать «Созерцатель» онлайн - страница 197

Алексей Юрьевич Пехов

20

Военный марш Королевства, особенно популярный у штурмовых стрелков и легкой кавалерии Клеверного графства.

21

Короткая стрижка с острыми «перьями» на висках.

22

Штаб оборонной разведки, или разведка Флота (Умигаме) – военная разведка искиров, символом которой является морская черепашка.

23

Кадзе (искир.) – или ведьма. В данном случае самоназвание.

24

Королевская служба – разведка и контрразведка Королевства. В данном случае все, что имеет отношение к мотории (в том числе контаги и использование ингениума), является делом стратегической важности и попадает под внимание Министерства обороны, а точнее, его подразделений – Королевской службы и Научно-технической лаборатории.

25

Жаргонное название Королевской службы, подразделения армейской разведки которой во время Великой войны отмечались знаком «Черного пони».

26

Столица Мандаринского царства.

27

Bloody (кровавый) – в начале двадцатого века (и раньше описываемых событий) являлось бранным и носило крайне экспрессивный контекст, соответствуя ругательствам «чертов» и «гребаный». В высшем свете, в обществе, это слово было табуировано. Его использовала лишь чернь.

28

Стетсон – широкополая ковбойская шляпа.

29

Чапараль – жестколистный, часто колючий кустарник, растущий в южных штатах Конфедерации.

30

Дене, или Настоящие Люди (в противовес Бледнолицым и Углям) – самоназвание аборигенов Западного континента.

31

Сдирать бобровые шкурки – устойчивое выражение в Конфедерации Отцов Основателей, означающее: уничтожать, подавлять, убивать и пр. Зависит от контекста.

32

Айвори (слоновая кость) – самый южный штат Конфедерации Отцов Основателей, на границе с Мертвой пустыней, где находят огромные залежи бивней ископаемых слонов.

33

Радикальная организация чернокожих Конфедерации Отцов Основателей, борющаяся за отмену рабства и права цветного населения. В ней состоят как беглые, скрывающиеся на территории индейцев, так и рабы. «Пантеры» известны рядом террористических акций, захватом заложников и попытками взять власть в штате Редхиллс. Считается, что ядро мятежников уничтожено после рейда 7-й армии.

34

Прерия – крупный город Конфедерации, столица западного штата, где за шесть лет до описываемых событий на золотых приисках случилось крупное восстание рабов, вылившееся в захват Прерии и оружейных складов, истребление белого населения и двухмесячное противостояние сперва с частями Национальной гвардии, а затем и с 7-й армией. Все мятежники были уничтожены, а город восстанавливали три года.

35

356 мм. Вес снаряда 722 кг.

36

Протяженная скала, находящаяся в озере между Заброшенными островами и новой Риертой.

37

Самолет с двумя несущими поверхностями (крыльями), расположенными одна над другой.

38

Плоская кепка eight-piece cap, которая сшивается из восьми клиновидных кусков ткани и украшается сверху пуговицей, обтянутой такой же материей. Отсюда и название.

39

Цинтура – денежная единица Риерты, равняющаяся двум фунтам Королевства.

40

Ловлэнд (lowland) – равнинный язык, основной язык Королевства.

41

Министр вод – б Риерте должность начальника жандармерии.