Читать «Шестой Знак. Книга 1» онлайн

Александра Лисина

Александра Лисина

Шестой Знак

Книга 1

Пролог

«Помни о прошлом, думай о будущем, но в настоящем надейся только на себя».

Совет мудреца.

— Великолепное начало дня! — мрачно сказала я, выныривая из вонючего омута, только что, возможно, спасшего мне жизнь. — Просто нет слов! А ведь как замечательно все начиналось…

Сплюнув с губ жидкую грязь, я наскоро огляделась и, убедившись, что весело побулькивающая, местами прикрытая ковром из какого-то местного аналога ряски жижа простирается далеко во все стороны, тихо ругнулась.

— Нет, ну это надо?! Все было так хорошо… — приметив вдалеке островок из чахлых кустиков, под которыми наверняка должно было отыскаться какое-то подобие суши, я решительно поплыла в ту сторону, продираясь сквозь заросли ряски. — Красивый дворец, чудесный сад, любимый мужчина на троне… и — на тебе! Я опять в луже! Причем в буквальном смысле слова!

Я раздраженно дрыгнула ногами, стряхивая новомодные туфли на шпильках, чтобы не мешали плыть. Посетовала на путающееся в ногах платье, внезапно превратившееся в нешуточную обузу, но снимать его в вязкой каше, которую смело можно было назвать болотом, не рискнула — вдруг, пока буду копошиться, окончательно запутаюсь в оборках и утопну? Я, можно сказать, только жить начинаю. И было бы обидно лишиться честно заслуженных благ из-за каких-то промокших тряпок.

— Тьфу! — громко выразила я свое возмущение, усиленно подгребая в сторону гипотетического островка. Болото в ответ утробно булькнуло и выплюнуло из своих недр большой воздушный пузырь, который, как следовало ожидать, лопнул точнехонько у меня перед носом, щедро обдав окрестности мерзко воняющим содержимым подозрительного буровато-коричневого цвета. Не берусь, конечно, судить о химическом составе данной субстанции, но, судя по мощному амбре, от которого мухи дохли на лету, лучше бы мне этого и дальше не знать: если всякий раз стремиться выяснить, чем именно тебя облили, никаких нервов не хватит.

С трудом проморгавшись и решив не обращать на досадные мелочи внимания, я удвоила усилия. Грязь — грязью, но бултыхаться в этой мутной гадости мне совсем не улыбалось. Конечно, это еще не полноценная трясина, из которой было бы сложно выбраться даже мне. Но уже сейчас резко потяжелевшее платье ощутимо тянуло книзу, грязная жижа упорно мешала плыть, упорно налипая на длинные, некогда изящные рукава, так и норовя забраться в рот или нос, нахально хватая за голые пятки и словно специально пытаясь утянуть на дно.

Признаюсь, плавание вольным стилем в таких условиях — совершенно новый для меня вид спорта. Более того, звание Ишты никоим образом не облегчало мою задачу, если не сказать, что наоборот. В какой-то момент у меня даже сложилось впечатление, что здешняя местность вовсе никогда не знала Хозяев, не понимала, с чем их едят, и слыхом не слыхивала, что вообще-то обязана хотя бы иногда нам помогать. Как ни странно, никакой поддержки от земли я не ощутила. И Знаки мои никак на нее не отреагировали: не потеплели, не похолодели, как если бы поблизости обитала какая-нибудь нежить. Они вообще будто отключились, напрочь отказываясь подсказывать своей невезучей обладательнице, в какой стороне можно было рассчитывать на помощь. И на одно мгновение мне даже показалось, что их и вовсе нет.