Читать «Royals» онлайн - страница 2
Рейчел Хокинс
Изабель поворачивается к кассе и наугад нажимает на кнопки.
– Нам нужно найти другую работу, Дэз. Это унизительно.
Я не спорю… но у человека, живущего в маленьком городке в Северной Флориде, вариантов немного. Прошлой осенью я хотела пойти работать в библиотеку, но ничего не получилось – у библиотеки не было денег. К тому же волонтерство в Библейской летней школе избавило меня от желания возиться с маленькими детьми. Иными словами, устроиться няней или воспитательницей в детском саду на полставки я не могла, потому и прозябала в «Быстро-вкусно».
Хотя теперь, глядя на мобильник, прислоненный к кассе, я понимаю, что терпению настал предел.
– Три часа, лучшее время суток, – радостно говорю я.
Изабель стонет:
– Это нечестно!
– Слушай, я здесь с семи, – напоминаю я. – Если хочешь заканчивать пораньше…
– …выходи в утреннюю смену, – договаривает она и машет рукой. – Ладно, миссис Миллер, не нуди. Я поняла.
Миссис Миллер – владелица магазина, и мы с Изабель за минувший год привыкли к ее поучениям.
Вздохнув, Изабель облокачивается на кассу, подперев подбородок ладонью. Ногти у нее выкрашены в три оттенка зеленого, на изящном запястье висит простой бисерный браслет.
– Еще три недели, – говорит она, и я повторяю нашу любимую мантру.
– Еще три недели.
В конце июня мы с Изабель намерены без особой теплоты проститься с «Быстро-вкусно» и отправиться на Ки-Кон, а еще одну неделю провести просто болтаясь по Ки-Уэст. Там живет брат Изабель, с женой и невероятно милой дочкой, поэтому нам есть где остановиться (бесплатно и с одобрения родителей). Вся моя жизнь вращается вокруг этой поездки. Мягко говоря. На конвенте мы оторвемся по полной программе, а кроме того, сделаем все, что положено в Ки-Уэст. Поплаваем с маской, побываем в домике Хемингуэя, объедимся лаймовыми пирогами… Да, эта поездка должна стать ключевым событием лета, и мы с Изой планировали ее почти целый год, с тех пор как узнали про конвент. Наша любимая писательница, Эш Бентли, собирается выступать там с рассказом о своих книгах про Финнигана Спаркса. К тому же на конвенте планируется примерно двадцать разных мероприятий, где мы с Изабель хотим побывать, начиная с «Женских образов в космооперах» до выставки косплея. Это просто рай, и мы стоим на низком старте.
– Приезжай на выходных, начнем думать над костюмами, – говорит Изабель, выпрямляясь и тыкая в кнопки на кассе, в то время как Уитни Хьюстон над нашими головами надрывно поет о своей самой большой любви. – Я еще не решила, кем нарядиться – Мирандой из «Финнигана и Сокола» или Джеззой из «Луны Финнигана».
– Бен предпочел бы Джеззу, – говорю я. – На Джеззе гораздо меньше одежды.
Бен – парень Изы, и они встречаются уже стопиццот лет. Ну ладно, с восьмого класса.
Иза задумчиво хмурится:
– Это так. Но Бен даже не собирается на конвент. А я не уверена, что готова сверкать ягодицами перед всем западным побережьем.
– Ты права, – признаю я. – И потом, если ты выберешь Миранду, то сможешь надеть фиолетовый парик.
Иза наставляет на меня указательный палец:
– Да! Значит, решено. Миранда. А ты кем будешь?