Читать «Борьба» онлайн - страница 8
Дженнифер Ли Арментроут
Глядя на удаляющегося Гейбла, Люк поднял руки над головой и потянулся.
— Я немного проголодался, — объявил Дикон.
Уголки губ Люка слегка приподнялись.
— Ты всегда голоден.
— Да, но землетрясение вызвало у меня еще больший аппетит, — усмехнулся Дикон, обнимая своего высокого спутника за талию. — Не знаю почему, но я бы не отказался от миски кукурузных чипсов. — Он взглянул на нас. — Жаль, что вы не обладаете крутыми способностями.
— Крутыми способностями? — пробормотал Эйден.
— Ага. Двое из вас стали полубогами. — Дикон кивнул своему брату и Алекс. — А ты, — сказал он, обращаясь ко мне, — ты полубог по крови, но никто из вас не может создать тарелку начос из воздуха. Какой прок быть полубогом, если вы не можете этого сделать?
Алекс рассмеялась и склонилась к Эйдену. Не глядя на нее, он отпустил ее ладонь и положил руку на плечи девушки, притягивая ее к себе.
— Думаю, мы абсолютно безнадежны, — сказал он.
Она улыбнулась.
— Я давно об этом говорю, — усмехнулся Дикон, и его брат закатил глаза. — Который час, кстати?
— Пара минут третьего, — ответила я, опустив взгляд на кинжал, который все еще держала в руке.
И что я собиралась с ним сделать? Поразить им землетрясение? И все же, этот легкий предмет напоминал о том, как все изменилось по сравнению с прошлым годом. Тогда, если бы земля начала дрожать, я бы сразу подумала о землетрясении, даже находясь в стране, где землетрясения редкость, но сейчас? Сейчас я готовилась к битве.
Мои пальцы крепко сжали оружие.
Неожиданно, всего на мгновение мне показалось, что все нормально. Ну, настолько нормально, насколько это возможно в нашей ситуации. И на долю секунды я даже обманула себя, представив, что Сет сейчас войдет в эти вычурные стеклянные двери или покажется в каком-нибудь из коридоров, а затем подплывет ко мне, и мы будем стоять рядом, как Алекс и Эйден.
Только этого не случится.
С громким зевком Алекс оглядела большую комнату.
— Интересно, есть ли тут какой-нибудь чер…
Пол под нашими ногами снова закачался, разбрасывая нас в разные стороны. Я ударилась коленями о плитку и выронила кинжал. Он заскользил по полу, а я приподняла руки, пытаясь восстановить равновесие, и услышала, как Эйден выругался себе под нос. На секунду я застыла, но затем вновь начала двигаться. Поднявшись на ноги, я огляделась, и в следующую секунду пол, стены…
Гейбл выбежал из кухни, и я увидела, каким бледным было его лицо. В сердце закрался страх, ведь Гейбл жил здесь столько лет, в месте, где землетрясения — обычное дело. Но если он напуган… значит, нам тоже есть чего бояться.
Взгляд моих широко распахнутых глаз встретился со взглядом Алекс.
— Твою мать! — крикнул Дикон и схватился за перила. Казалось, все здание, от фундамента до крыши, трясется, словно в припадке.
В воздух взметнулось облако пыли. Над дверью лопнула лампочка. Полетели искры. Толстое армированное стекло двойных дверей выскользнуло из зажимов и разбилось на тысячи частей.
— Все очень и очень плохо, — сказала Алекс, сжимая руку Эйдена. Сверху, падая на плитку, посыпались куски штукатурки.