Читать «Пробуждение скромницы» онлайн - страница 52

Бронвин Скотт

Дмитрий негромко засмеялся.

– Теперь я лучше понимаю свою привлекательность для женской половины населения Литл-Уэстбери. Я-то думал, что им понравилась моя внешность. А оказывается, их устроил бы любой незнакомец. Спасибо за то, что просветила меня. Эви весело рассмеялась, захваченная их словесной игрой.

– Перестань. Ты же понимаешь, что твоя внешность всегда привлекает женские взгляды. Не думаю, что женщины собрались бы в таком количестве, чтобы только послушать лекцию об археологии.

Голос Дмитрия внезапно стал тихим и чувственным. Воздух между ними, казалось, потрескивал от накопившегося напряжения.

– А почему пришла ты? Послушать или посмотреть? Ты хотела увидеть красивого принца? – В его голосе звучала насмешка – насмешка над самим собой, и Эви не поняла почему. А как можно было что-то уяснить, когда он смотрит на нее такими голодными, горящими глазами. Нет, общий смысл был ей, разумеется, понятен. Даже старая дева узнает желание, когда его видит. Эви попросту не поверила. Она не могла себе представить, что его желание имеет какое-то отношение к ней. Неожиданно она решила, что с нее хватит. Чего он хочет от нее? Чего она сама желает для себя? Неопределенность тревожила ее все сильнее.

– Пожалуйста, не делай этого. – Она не перенесет, если он с ней играет. Ей слишком сильно нравилось его общество, особенно после того, как она некоторое время была его лишена. Интуитивно она знала, что сейчас она видит его настоящего, а не парадный фасад, который видела всю неделю.

– Чего не делать? – Он придвинулся ближе и легонько провел костяшками пальцев по ее щеке.

Этой ласке не могло быть иного объяснения, кроме самого невероятного.

– Не притворяйся, словно хочешь меня соблазнить. – Эви испуганно зажала рот ладонью, не в силах поверить, что у нее вырвались такие слова. Теперь он конечно же засмеется.

Но принц остался серьезным. Он осторожно убрал с ее лица влажную прядь волос.

– А если я не притворяюсь? Почему тебе так трудно в это поверить? Что заставляет тебя сомневаться в своей привлекательности, Эви? Ты очень красива, когда позволяешь себе быть такой.

– Я не сомневаюсь в себе, – заявила она, инстинктивно переходя к обороне.

– Нет? – Дмитрий улыбнулся. – Возможно, «сомневаешься» – не вполне правильное слово. Точнее было бы употребить слово «прячешься». Ты предпочитаешь не открываться, Эви. Я заметил это в самый первый вечер по твоей прическе, твоему платью.

– Моему платью? – возмутилась Эви.

– Да. Подол твоего платья был украшен восхитительной вышивкой, именно подол, а не корсаж, где вышивку увидели бы все. Ты, Эви Милхэм, слишком скромна.

– Я знаю себя. Мне не нравится быть в центре внимания.

– Не уверен, что ты так уж хорошо знаешь себя, Эви. Неужели ты думаешь, что не способна вызвать интерес мужчины? Возбудить его? – Дмитрий нахмурился, словно считая вопрос озадачивающим, немыслимой гипотезой. – Ты возбуждаешь меня, Эви. Очень сильно возбуждаешь. – Костяшки его пальцев снова коснулись ее щеки. – Скажи, Эви, что я должен с этим делать? Тебе понравится, если я пойду дальше? Хотя не важно, это бесполезный вопрос. – Он провел подушечкой большого пальца по ее губам, вызвав дрожь восторга. Никто и никогда к ней так не прикасался. – Я и так знаю ответ. Тебе понравится. Ты создана для страсти, Эви. Ты знала о себе это? – Теперь его рука опустилась на ее шею. Его пальцы чувствовали биение ее пульса. – Позволь мне показать тебе. Позволь показать тебе, для чего ты создана и что ты делаешь со мной.