Читать «Предсказание для адвоката» онлайн - страница 208

Наталья Евгеньевна Борохова

– Перестань, – поморщился Ян. – Ты думаешь, я тебе поверю? Зачем, говоришь, мне твоя смерть? Да только для того, чтобы чувствовать себя в безопасности.

Дубровская измерила взглядом расстояние до спасительной двери. Если она успеет выскочить наружу и добраться до автомобиля… Глупо. Ведь ключи от машины у него в кармане.

– Но мы же были друзьями, Ян, – продолжала она, оттягивая момент страшной развязки. Ей было все равно, о чем говорить. – Мы провели вместе столько времени. Я доверяла тебе все свои секреты. Ты знал то, о чем даже не догадывался мой муж.

– Совершенно с тобой согласен, – кивнул водитель. – Это и спасет меня. Никто из твоих родственников не свяжет твою внезапную смерть с моей скромной персоной. Они ведь ничего не знают о расследовании, не так ли?

Дубровская плохо его слышала. Она прикидывала возможные пути спасения. Но в загородном доме, стоящем на приличном расстоянии от соседних коттеджей, ее шансы на побег были невелики.

А Ян продолжал ходить взад-вперед по кабинету, по-хозяйски засунув руки в карманы, и продолжал рассуждать:

– Кажется, ты сегодня имела глупость заявиться в офис к своему супругу? Я тебя за это не виню, крошка. Это значительно облегчит расследование твоей гибели. Достопочтенный Андрей Сергеевич подтвердит незапланированный визит и необычную взвинченность своей супруги. У меня же сегодня выходной. Таким образом, алиби мне даже не понадобится.

Он отвернулся к камину, подкидывая в огонь новые чурки. Дубровская, пользуясь моментом, вскочила и ринулась к двери. Но Ян оказался проворнее. В мгновение ока он ухватил ее и бросил на диван.

– Еще одно такое движение – и я тебе переломаю ноги, – пообещал он. У Елизаветы не было оснований ему не доверять.

Он взял в руки березовый сук и, полюбовавшись им несколько секунд, сунул его в огонь. Пламя неохотно лизнуло его раз-другой.

– Помнишь, сколько проблем у вас было с этой дверью? – спросил он. – Андрей Сергеевич – не самый расторопный хозяин.

Дубровская слушала его и не понимала, какое отношение имели хозяйские навыки ее супруга к тому, что происходило сейчас в его кабинете. Тем временем Ян вытащил сук из камина. Он успел уже заняться пламенем и в его руках напоминал факел.

Водитель поднес его к портьерам, и ткань воспламенилась. Все произошло так быстро, что Дубровская ничего не успела сообразить. Огонь ухватился за старомодные кисти, лизнул обои.

– Ну, кажется, мне пора уходить, – заявил Ян, бросая сук под ноги Елизавете. Та испуганно поджала ноги.

Ян подошел к двери и послал ей самую искреннюю из своих улыбок. Затем он хлопнул дверью.

Дубровская вскочила с места. Она ринулась к окну, но занавески уже занялись пламенем. Стащив с дивана плед, она попыталась сбить пламя. Но огонь действовал быстрее ее. К тому же за стеклом была металлическая решетка. Путь на свободу был отрезан.

Она кинулась к двери. Но треклятый запор сыграл с ней самую отвратительную из своих шуток. Он намертво зафиксировал дверь. Дубровская схватила стул и с размаху ударила им по деревянной двери. Но недаром, видно, массивные дубовые двери были гордостью хозяев, она даже не дрогнула. От стула же отлетела ножка.