Читать «Пособие для настоящих волшебников» онлайн - страница 160

Елизавета Васильевна Шумская

– Это не тебе говорить! Ты вообще ни одной женщиной не увлекался больше месяца! Ты хоть понимаешь, кто она такая?!

– Понимаю получше тебя! И она не твоя магичка-однокурсница! Вот добьешься ты ее внимания, и что? Что ты будешь дальше делать?!

– Можно подумать, ты жениться собрался!

– Может, и женюсь! Почему нет-то? – И сейчас Эрил знал, что говорит правду.

– Ты?! Да не смеши меня! Поморочишь ее с месяц и оставишь с разбитым сердцем!

– А вот и нет!

– А вот и да! Ты всегда так делаешь! Подумай наконец головой, а не тем, чем ты там думаешь! С ней нельзя так! Такую девушку надо любить, оберегать, защищать, гоблин тебя побери!

– Я буду ее защищать!

– Ты даже не знаешь от чего! – в отчаянии крикнул Златко.

– Прежде всего от тебя. – Эрил схватил брата за грудки и хорошенько тряхнул. – Не подходи к ней, ясно?

– Да пошел ты! – Чародей, будто забыв про собственную магию, пытался вырваться из хватки старшего.

– Я тебе ее не отдам! Не отдам, ясно?!

– Она будет моей! – Златко не выдержал и все-таки шибанул Эрила магией.

Тот зашипел и отпрыгнул.

– Ты мне за это ответишь! – тряся обожженными руками, пригрозил он.

– Ты не имеешь на нее права. – Юноша будто не замечал бешеного взгляда брата. – Не имеешь. Я первый ее повстречал. И она будет моя. Отступись, пока я прошу по-хорошему.

– Это ты считаешь по-хорошему? – Эрил ткнул Златко под нос покрасневшие руки.

– Именно! – Чародей тяжело, зло смотрел в глаза старшего Бэррина. – Это пока по-хорошему. И только от тебя, брат, зависит, останется ли это так или изменится.

Глаза Эрила сощурились. Он выпрямился и долго, мрачно смотрел на младшего, пока наконец не процедил:

– Вот, значит, как.

– Именно, – прозвучало в ответ.

– Тогда убирайся, – произнес старший как проклятие. – И да помогут тебе боги.

Златко еще секунду смотрел на Эрила, потом резко повернулся и зашагал к выходу. Он был уже у самых дверей, когда на верхней площадке лестницы показалась та, кто послужила причиной ссоры между братьями. Антари буквально вылетела из коридора, подбежала к перилам и, вцепившись в них, прокричала:

– Златко!

Юноша обернулся, с отчаянием посмотрев наверх. Девушка явно бежала. Ее грудь тяжело вздымалась, а волосы выбились из строгой прически. В этот момент в глазах молодого чародея любой мог прочитать все его мысли, но прежде всего то, насколько тот не хочет расставаться с этой девушкой. С видимым усилием он отвел взгляд и все-таки вышел за дверь.

Та глухо захлопнулась за его спиной, и Антари закрыла лицо руками. Ее плечи вздрогнули, будто от беззвучных рыданий, и она убежала к себе в покои.

Эрил же долго смотрел на место, где она только что стояла, пока в его глазах не отразилось какое-то страшное решение. Потом старший из братьев Бэррин опустил голову, и свидетели этой сцены предпочли быстро изобразить полное равнодушие к происходящему. Эрил же нашел взглядом одного из своих людей и глазами указал на дверь.

Через несколько минут по подъемному мосту замка вслед недавнему одинокому всаднику промчался быстро скрывшийся в лесу отряд.