Читать «Последняя амазонка» онлайн - страница 149
Александр Дмитриевич Майборода
– У нас есть права на эту землю, подтвержденные документами, – сказал Абадия.
Гостомысл спокойно ответил:
– Мое право на эту землю подтверждается веским аргументом.
– И каким же? – с иронией спросил Абадия.
– Силой, – улыбнувшись, сказал Гостомысл. – В сотне шагов отсюда стоит войско, которое уже разгромило хазар под Белой Вежей. Теперь оно идет на хазарскую столицу.
Абадия кивнул головой:
– Сила – довод веский. Но хорошие соседи, несмотря на возникающие иногда между ними ссоры, всегда могут договориться. Разве ты ищешь других соседей?
Гостомысл поднял руку и коротко сказал:
– Карту.
Медвежья лапа вложил ему в руку свиток с картой. Гостомысл развернул карту и положил ее на стол перед Абадией.
Абадия взглянул на карту, на ней была нанесена территория между Доном и Волгой, отмечены хазарские города, причем довольно точно. По карте красными чернилами была проведена извилистая линия.
Гостомысл ткнул пальцем в линию.
– Мы можем договориться миром, что эта линия будет границей между славянами и хазарами.
По карте славянам отходила Тмутаракань и большая часть степи, но хуже всего было то, что Гостомысл хотел взять себе не только Белую Вежу, но и часть Волги.
– Мы не можем отдать Итиль славянам, – сказал Абадия.
– Мы уже взяли все, что нам нужно, – заявил Гостомысл.
– Мне надо подумать и посоветоваться с каганом, – сказал Абадия.
Князь Святозар голосом, полным сарказма, как бы случайно, проронил:
– Но лучше было бы тебе посоветоваться с Барсбеком.
По этим словам Абадия понял, что славяне уже знают о гражданской войне в Хазарии. А раз знают, то торговаться дальше не имело смысла, потому что приход к стенам Атиля славян означал бы полное поражение Абадии: сейчас он должен был отдать небольшую часть, а если не отдаст, то завтра мог потерять все, даже свою жизнь.
– Хорошо, – сказал Абадия, – добрые соседи должны уметь договариваться.
Гостомысл поднял руку, и Медвежья лапа вложил ему в руку новый свиток. Гостомысл положил свиток перед Абадией.
– Что это? – спросил Абадия.
– Это договор, – сказал Гостомысл.
– Зачем тратить чернила? Я поклянусь на Торе перед Богом, – сказал Абадия.
Князь Святозар улыбнулся.
– В вашей Торе написано, что клятва, данная неверному, не имеет силы.
– Это так? – нахмурился Гостомысл.
Абадия не ответил. Он засопел и развернул свиток.
В свитке оказалось два листа, и Абадия внимательно прочитал их оба. Оба листа были написаны на славянском языке.
Абадия отметил это, но не удивился, потому что хазарские торговцы давно использовали славянскую письменность, которая была проста и понятна другим. Хазарские руны для деловой переписки были слишком сложны. А иудейская не годилась для общения с населением, неприязненно относившимся к иудеям.
Текст договора ничем не ущемлял интересов иудейских торговцев: они могли спокойно ходить по торговым путям, как и прежде; свободно торговать. Более того, договор открывал им путь в славянские земли, куда раньше въезд чужим торговцам был запрещен.