Читать «Последний рыцарь» онлайн - страница 106

Чарльз Ингрид

Огромная молния пронзила небо, фиолетово-черное от грозы. Раздался гром, и тысячекратным удесятеренным эхом ему ответил взрыв. Бетон под ногами задрожал, и плотина рухнула. Осколки бетона и тонны ничем не сдерживаемой воды подхватили Джека. Он крикнул и бросился вниз, увлекаемый мощным потоком.

ГЛАВА 22

Элибер очнулась и попробовала пошевелиться. Все тело ломило, малейшее движение вызывало просто адскую боль. Вдруг она вспомнила: это же Рольф! Рольф схватил ее! — Она моргнула и попыталась угадать, как долго пробыла без сознания. По толчкам и замиранию сердца в воздушных ямах можно было догадаться, что они до сих пор ехали на глиссере.

Элибер открыла глаза и посмотрела на человека, сидящего рядом с ней:

— Ага! Как я понимаю, ты рада видеть вновь своего старого друга! Я никогда не исчезаю надолго, а в этот раз тебе уже никуда от меня не деться. А пока ты не очухалась, я хочу предупредить тебя: попробуй только убить меня, и твой дружок через пару дней будет мертв!

Элибер с нескрываемой ненавистью посмотрела на Рольфа, потом поднялась и с трудом села. Руки ее были связаны за спиной. Рольф, как всегда, выглядел элегантно — опять шелковая рубашка, опять наимоднейшие черные брюки из супердорогого магазина.

Элибер нужно было что-то придумать, но она боялась, что Рольф прочитает ее мысли так же, как он делал это всегда.

Молния полыхнула совсем рядом с глиссером, и белый свет на минуту осветил помещение машины.

Элибер вспомнила о дамбе и о том, что собирался этой ночью сделать Джек.

— Куда ты меня везешь? — спросила она у Рольфа.

— Я забронировал роскошный люкс в центральной гостинице. Император этого мира, пушистый маленький и не очень умный зверек, оказался на редкость гостеприимен. Так что мы будем пользоваться всеми благами в отеле «Интернационалъ».

Ага, значит, они направлялись в столицу, туда, где, по расчетам Джека, должно быть самое сильное наводнение.

— Нет, только не в «Интернациональ»! — быстро сказала Элибер.

Рольф надменно вскинул бровь:

— Ну и почему же нет, моя дорогая? Даже такая уличная шлюха, как ты, должна понимать, как опасно отказывать императорам. И потом, эта планета выглядит многообещающе. Кажется, скоро я расширю сферу своей деятельности.

Элибер прикусила губу, выглянула из окна и увидела, что под ними несется и клокочет необозримый водный поток. Дамба была разрушена. Похоже, в ближайшее время Мудрого Зуба поджидал сильный шок, конечно, если Рольф не успеет предупредить его по рации.

Элибер скосила на Рольфа свой карий глаз и улыбнулась:

— Забери меня отсюда как можно скорее, — сказала она. — Временами мне кажется, что я уже заплесневела от сырости.

Рольф широко улыбнулся:

— Это был долгий год разлуки, моя дорогая, но я начинаю его ценить.

***

Перед прыжком Джек все-таки успел включить герметизатор, и сейчас важнее всего для него было не разбить голову. Ревущий поток сомкнулся над ним и потащил Шторма куда-то вниз. Бронекостюм ударился обо что-то, но выдержал.

«Холодно!» — заплакал неизвестный дух.

«Мне тоже», — сердито ответил Джек. Лампочка внутри скафандра мигнула и тут же погасла от сильного удара. Джек не знал, на что он напоролся только что — на прибрежную землю или на глинистое дно реки, — но погружение резко замедлилось, и он глубоко вздохнул. Все-таки сейчас он был очень беспомощен и совершенно не мог определить, где верх, а где низ.