Читать «Платформа №4» онлайн - страница 73
Франц Холер
«Майер, – ответила та, – Кристиан Майер из Устера».
Анна-Мария Берто-Висброд тем временем переехала в одноместную комнату с видом на озеро. Да, она этого просто потребовала. Чтобы увидеть, как капитан Марсель приплывет на своем корабле и заберет ее с собой.
Примечания
1
Вам помочь? (англ.)
2
Это были лучшие дни моей жизни (англ.).
3
За тебя, Марсель! (франц.)
4
А у вас? (франц.)
5
– А муж?
– Уехал в Африку (франц.).
6
Столицу Республики Мали (франц.).
7
Как вам повезло (франц.).
8
– Думаете, это возможно?
– Почему же нет? (франц.)
9
Спасибо огромное (франц.).
10
Вот видишь, жизнь продолжается (франц.).
11
Но будь осторожен! (франц.)
12
Спасибо, вы очень любезны (франц.). Если вам удобнее (англ.).
13
Да, пожалуйста! Я плохо знаю французский (англ.).
14
О'кей, значит, это ваш, он принадлежал вашему мужу (англ.).
15
– Хорошо спала?
– Более или менее, спасибо (франц.).
16
Но что все-таки с фамилией? (англ.)
17
Сегодня утром она встречалась с этим Майером (англ.).
18
– Как все это грустно…
– Да, очень грустно (франц.).
19
«Старый виноградник»; «Приют для пожилых людей» (франц.).
20
Ну что, идем? (франц.)
21
Нет, я… Нет, я… Нет, я Вероника, жена… (франц.)
22
Марсель? У вас есть новости от Марселя? (франц.)
23
Вот. Наконец (франц.).
24
Это были мерзавцы! Мерзавцы! (франц.)
25
У вас есть новости от Марселя? (франц.)
26
Теперь я чувствую себя как настоящая швейцарская леди! (англ.)
27
– Подойди сюда.
– Привет, я Зара (англ.).
28
– За кого ты боишься?
– За свою маму.
– Почему?
– У моей мамы есть враг. Я была у него в доме. Я увидела вот это (англ.).
29
А где фотография твоей матери? (англ.)
30
– О матери не беспокойся.
– Точно?
– Да. Это против кого-то другого.
– Против кого
– Не знаю (англ.).
31
Не знаю. Но это опасно (англ.).
32
Ну, послушай… (франц.)
33
– Это восхитительно!
– Спасибо (англ.).
34
Нет, останьтесь! Вы ведь член семьи! (англ.)
35
В конце концов, вы ведь моя тетя, разве не помните? (англ.)
36
Конечно, это он и был, он ведь всегда старался помочь (франц.).
37
Я хотела попрощаться с моей тетей (англ).
38
Я путешествую. Я хочу увидеть Францию (франц.).
39
Я приступил к учебе (франц.).
40
Я закончил учебу (франц.).
41
Что ж, передайте от меня привет госпоже Швеглер (франц.).