Читать «Перехват» онлайн - страница 171
Алекс Орлов
– Об этом не беспокойтесь, лейтенант, никакого штурма не будет.
– Не будет? – удивился Хирш.
– Почему не будет, сэр? – спросил Джек, продолжая стоять с револьвером в руке.
– А вы, Стентон, решительно настроены, как я погляжу, – заметил Лефлер и улыбнулся. Он был рад, что группа обошлась без тяжелых потерь, ведь в других подразделениях все было значительно хуже.
– Не будет штурма, потому что противник, на наше счастье, решил, что сможет уничтожить всех прямо здесь. Вы и сами видели, что сил для этого у него было достаточно, но мы оказались лучше. И я рад, что вы так быстро исполняете приказы.
– Вы про отход, сэр? – уточнил Хирш.
– Именно об этом. Сообщение об угрозе в штабе получили загодя, но почему-то не все подразделения ушли со своих позиций.
– В каком штабе, сэр, его же уничтожили? – спросил Карно, и они с Джеком переглянулись, поскольку оба видели, как сфероиды разносили штабные вагончики.
– То, что уничтожили, было лишь обманкой, а для создания видимости штабной работы туда входили офицеры. Под вагончиками был туннель, по которому можно было пройти в безопасный бункер. Когда противник нанес удар, он посчитал, что управление нашими войсками потеряно, и бросил все резервы, чтобы выиграть битву.
– Всего одну битву, сэр? – уточнил Джек. – Но что им это дало бы?
– Еще не знаю, но почему-то битву за Большую крепость они считали для себя очень важной.
– А где этот объект?
– В пятнадцати километрах дальше на север, – ответил капитан, махнув в ту сторону, где еще недавно у горизонта гремели воздушные бои.
– И еще, сэр, – произнес Карно, делая шаг вперед и чуть понижая голос. – Это, конечно, лирика и, возможно, ничего не значит, но «носорог» в полковничьем мундире, там, в разбитом броневике, сказал: вы еще пожалеете, что выиграли эту битву, и вы даже не представляете, с чем вам теперь придется столкнуться.
Капитан снял фуражку и пригладил волосы.
– Может, и лирика, а может, в этом что-то есть. Я приму это к сведению, лейтенант Карно.
– А что там теперь происходит, сэр? – спросил Джек.
– На объекте? Там происходит зачистка, она началась уже давно, когда здесь еще добивали десант. Сейчас оттуда вывозят различные… трофеи.
Капитан так произнес слово «трофеи», что Джек сразу подумал не про оружие и не про хитрую оснастку, которой уже много перевидал при штурме бункеров, наверняка в этот раз было что-то особенное, ну например…
Додумать Джек не успел, в долине раздался хлесткий выстрел «гасса», добившего вскочившего трансформера.
Помимо пехотинцев на танкетках и раскрашенных в бело-голубой цвет роботов, к разборкам завалов и поискам каких-то новых трофеев приступали люди в полувоенной черной форме, прибывавшие на микроавтобусах-вездеходах. Это были коллеги капитана Лефлера, которым не было необходимости носить форму.
– Еще вопрос, сэр, – поднял руку Хирш. – Как вы узнали, что удар по нашим позицииям вот-вот произойдет, неужели расшифровали связь этих инопланетян?
– Инопланетян? – переспросил Шойбле. – Ты сказал – инопланетян? Прошу прощения, сэр…
– А что вас так взволновало, сержант Шойбле? – улыбнулся капитан.