Читать «Патриот» онлайн - страница 179

Терри Пратчетт

Ваймс увидел, как прямо на него надвигается алебарда – анк-морпоркская алебарда! – и впитанная с молоком матери уличная реакция взяла верх. Он не стал тратить время на то, чтобы посмеяться над дураком, который вздумал использовать это неуклюжее оружие против пешего солдата. Увернувшись от лезвия, он ухватился за древко алебарды и дернул ее с такой силой, что противник полетел прямо навстречу поднимающемуся сапогу Ваймса.

Отшвырнув поверженного врага и отскочив в сторону, Ваймс схватился за свой меч, который тут же застрял в складках непривычных пустынных одеяний. Ваймс увернулся от удара сбоку и даже умудрился врезать в ответ локтем по чему-то железному и очень угловатому.

Вскинув голову, он взглянул в лицо человеку с воздетым мечом…

…Послышался звук, как будто рассекли шелк…

…И человек пьяно попятился, а его голова, на вид крайне удивленная, покатилась прочь.

Ваймс сорвал с головы платок.

– Я из Анк-Морпорка, придурки!

Прямо перед ним возникла гигантская фигура. В каждой руке могучий воин сжимал по мечу.

– Я СЕЙ ЖЕ ЧАС ВЫРВУ ТВОЙ ПОГАНЫЙ ЯЗЫК ИЗ ТВОЕЙ МЕРЗКОЙ… О, это вы, сэр Сэмюель?

– Что? Вилликинс?

– Я, сэр! – Дворецкий выпрямился по стойке «смирно».

– Вилликинс?

– Прошу прощения, сэр ЗАВЯЗЫВАЙТЕ Я СКАЗАЛ БОГОВ В ДУШУ ИХНЮЮ МАТЬ я не имел ни малейшего понятия, что вы здесь, сэр.

– Эта сволочь отбивается, сержант!

Ахмед стоял спиной к колонне. У его ног уже лежал человек. Трое других пытались приблизиться к вали, одновременно стараясь не угодить в круг из сверкающей стали, созданный его мечом.

– Ахмед! Они на нашей стороне! – заорал Ваймс.

– Да? Тогда прошу прощения.

Ахмед опустил меч и вынул изо рта мундштук с сигарой. Кивнув одному из атаковавших, он поприветствовал того словами:

– Утро доброе, друг.

– Э-э, так ты тоже наш?

– Нет, я не ваш, я…

– Он со мной, – отрезал Ваймс. – Что ты здесь делаешь, Вилликинс? Сержант Вилликинс, как я посмотрю.

– Мы были в дозоре, сэр, и вдруг нас атаковали несколько клатчских господ. После нелицеприятного обмена мне…

– …Видели бы вы его, сэр. Одному из этих сволочей он откусил нос! – захлебываясь, сообщил солдат.

– Я никоим образом не должен был уронить доброе имя Анк-Морпорка, сэр. Одним словом, после…

– …А один мужик как пырнет его прямо в…

– Пожалуйста, рядовой Бурке, я как раз информирую сэра Сэмюеля о ходе событий, – сказал Вилликинс.

– Сержанту полагается медаль, сэр!

– Те немногие из нас, кто уцелел, двинулись обратно, сэр. Но, чтобы скрыться от других клатчских патрулей, мы решили залечь до рассвета и спрятаться в этом вот сооружении, а потом вдруг увидели вас, сэр, и вашего спутника.

Ахмед слушал разинув рот.

– А какова была численность твоего противника, сержант? – поинтересовался он.

– Девятнадцать человек, сэр.

– На удивление точный подсчет, принимая во внимание, что сейчас ночь.

– Я пересчитывал их одного за другим, сэр.

– Ты хочешь сказать, вы их всех уложили?

– Да, сэр, – спокойно ответил Вилликинс. – Однако мы и сами потеряли пятерых, сэр. Не считая рядовых Гоббли и Уэбба, скончавшихся в результате нынешнего крайне досадного недоразумения. С вашего разрешения, сэр, мы их унесем.