Читать «Парфюмер Будды» онлайн - страница 72
М. Дж. Роуз
Нет, она не знала, как долго просидела там. Нет, беспорядок устроила не она. Нет, она не знала, что реальность, а что воображение. Больше нет. И, возможно, никогда больше не узнает.
Марше достал пачку сигарет.
– Не возражаете? – спросил он. – Раз уж мы вне дома?
Несмотря на то что Жас больше не курила, она не отказалась. Марше встряхнул пачку, и она взяла одну, сунула в рот, а он предложил огонь. Смесь табака и серы показалась ей приятным разнообразием.
Жас заметила, что мягкая манера инспектора свидетельствовала о том, что он почти извинялся и понимал, как тяжело она переживала давнюю трагедию.
Даже одной затяжки оказалось достаточно. Жас бросила сигарету на дорожную гальку и загасила ее ногой, заметив символ инь и ян из черно-белых камушков вокруг обелиска. Обо всем этом восточном влиянии она тоже забыла.
– Пойдемте обратно, – сказала она, и пока они шли, она задавала ему вопросы.
– У вас есть какие-то соображения о том, где мой брат?
– Нет, пока ничего.
– А кто этот человек, которого вы здесь нашли?
– С ним тоже пока не ясно.
– Что вы имеете в виду?
– В дневнике вашего брата обнаружилась запись о встрече с Шарлем Фуше, репортером из «Международного журнала духов». И хотя человек с таким именем, связанный с журналом, действительно существует, в настоящее время он уже пять дней как находится в командировке в Италии.
– Значит, вы не знаете, кого здесь нашли?
– Именно. Знаем только, что у него нет криминального прошлого. В базе Интерпола отпечатков его пальцев нет.
Они дошли до лаборатории. Французские окна были все еще открыты.
– Инспектор, дневник Робби у вас?
– Да, у меня.
Марше жестом предложил Жас войти первой. Войдя следом, он закрыл двери. Жас их снова открыла. Ей не хотелось дышать всеми этими изнуряющими запахами.
– Можно мне его дневник? – спросила она.
– Это вещественное доказательство.
– Берите любую нужную информацию, можете даже отксерить его, если надо, но я бы хотела иметь… – Она осеклась. – Вещественное доказательство?
– Да.
– Робби пропал. Я думала, что вы ищете Робби, потому что он может быть в опасности.
– Да. А еще потому, что в этой ситуации он подозреваемый.
– Я не понимаю. По телефону вы сказали, что Шарль Фуше… или кто он еще… умер естественной смертью. Что у него был приступ астмы.
– Верно, приступ астмы, вызванный тем, чем он надышался.
– Но Робби в этом не виноват. Человек сознательно пришел в мастерскую парфюмера.
– Похоже, что ваш брат жег здесь ядовитые химикаты, и это вызвало приступ.
– Мой брат – парфюмер. Он работает со всевозможными токсичными веществами. Определенно, вы не можете…
Марше наклонил голову, сопротивляясь ее словам.
– Мадемуазель, нам ничего не известно. Пока не известно. Но вы могли бы помочь нам узнать больше. Осмотритесь, гляньте на то, что на столе, и скажите, что за духи создавал ваш брат и ради чего он жег здесь хлорид бензила.