Читать «Парфюмер Будды» онлайн - страница 184

М. Дж. Роуз

– Айсет, ты должна быть очень осторожна. Если твой муж что-то заподозрит, ты окажешься в опасности. – Тот пытался рассказать ей, как жить, когда его не станет, но она его не слушала.

Это ее вина, что Тот нарушил обещание, данное царице. Айсет уговорила его позволить ей понюхать духи, над которыми Тот работал, несмотря на обещание, данное Клеопатре, что о них не узнает больше никто.

Теперь это должно было стоить ему жизни. Через два дня Клеопатра собиралась публично казнить Тота. Урок всем, кто замыслит предать ее.

Но Тот не собирался ждать унижения. Он решился умереть сам. Ведь он священник, парфюмер, у него есть всё для создания смертельного зелья.

– Я создал два таких сосуда. Этот твой. Я распорядился, чтобы потом тебя похоронили вместе со мной. Мы также возьмем с собой в другую жизнь эти духи, – сказал Тот. – И с их помощью найдем друг друга.

Айсет взяла сосуд у Тота, почувствовала гладкую поверхность у себя на ладони, зажала его, закрыла глаза и вдохнула аромат. Тот сказал ей, что в сосуде: ладан, мирт, мед, голубая лилия, хурма, которую Марк Антоний привез в Египет и посадил для своей невесты.

Как только она узнала о запахе родственных душ, Айсет захотела, чтобы Тот во что бы то ни стало позволил ей понюхать его. Они вместе испытали видения прошлого, видели тех, кем были прежде, давным-давно, когда встречались в других жизнях, как объяснил Тот.

Теперь из-за собственной жадности и любопытства ей придется попрощаться с ним.

Для нее это было немыслимо.

Яд, который он приготовил для себя, стоял на небольшом деревянном столике, мерцая кобальтовыми отблесками в сиянии свечей. Синий сосуд показался ей холодным в руках и на губах.

– Нет! – крикнул Тот, выхватив у нее флакон.

С ее подбородка упала капля яда.

Тот проверил то, что осталось.

– Я выпила достаточно? – спросила Айсет легким голосом. Он не оставит ее, она уйдет вместе с ним.

– Более чем достаточно. Ты понимаешь, что сделала, глупышка? Противоядия нет, я не смогу тебя спасти. – Потом он поднес стеклянный сосуд к своим губам тем же местом, которого касались ее губы, и выпил до дна.

– Никто не знает, где я. Я незаметно ушла из дома мужа. О моей смерти никто не узнает. Мне важно, чтобы меня похоронили вместе с тобой. Отдай распоряжение своим слугам.

– Зачем ты это сделала? Ты могла бы жить. Ты же в безопасности, и муж ничего не знал.

– Что должно произойти? – Она не обратила внимания на его слова. – Будет больно?

– Нет. Мы просто заснем. Обнимемся и заснем в этом прекрасном месте…

– Поцелуй меня.

Он обнял ее. Она почувствовала на своих губах горький яд. Какая я счастливая, подумала она, здесь, в объятьях этого мужчины. Но вдруг она почувствовала на щеке влагу и оторвалась от него. Слезы были не ее, это его слезы катились по ее щекам. Айсет была не против оставить этот мир ради него. Тот был ее миром. Без него она не хотела жить. Но в глазах Тота она увидела сожаление.

– В чем дело?

– Моя работа не завершена.

Во всем виновата она, она принесла ему горе; то, что сделала она с ним, непростительно. Если бы только можно было вернуться обратно, если бы можно было все переделать, изменить судьбу.