Читать «Остров-судьба» онлайн - страница 50

Дорис Хоу

— Так вот, этого не было. Никакая она мне не невеста. — Макс говорил четко и уверенно. Так, что ему невозможно было не верить. — Не знаю, с чего это ей взбрело в голову так называть себя. Ну, я позже еще поговорю с ней на эту тему…

— Но, согласитесь, все благоприятствовало тому, чтобы мы вошли в заблуждение.

— Да, теперь я это понимаю. — Макс обернулся к доктору и гораздо спокойнее повторил: — Да, сэр, теперь я это понимаю. Чувствую, придется многое объяснять…

Доктор поднялся со стула. Лицо его то и дело искажалось недовольной гримасой. Это отзывалось тревогой в сердце Франциски.

— Остается надеяться, что у вас на все вопросы найдутся удовлетворительные ответы. Я бы хотел перекинуться с вами парой слов, прежде чем вы отсюда уйдете.

С этими словами доктор оставил их одних. Окна комнаты были широко распахнуты, и через них вливались яркие солнечные лучи.

Франциска молчала в ожидании. Макс не подошел к ней ближе, когда за доктором закрылась дверь. Его холодность была стеной между ними.

— Как обстоят дела с тех пор, как ты приехала домой? — спросил он наконец.

— Я все еще помолвлена с Джоном. И больше того: через месяц я выхожу за него замуж.

— Ты этого хочешь?

— Да.

— Что случилось? Почему произошла такая перемена в наших отношениях? Неужели ты поверила словам Лолы? — спросил Макс, повернувшись к девушке и напряженно глядя ей прямо в глаза.

— Нет.

— И, однако, позволила им уговорить себя. — Макс кивнул на дверь, за которой минуту назад скрылся доктор. Как же так, если ты любишь меня? Как же так?

Франциска слышала его дыхание, шумное и прерывистое. Она тоже посмотрела ему в глаза, и у нее перехватило дыхание.

— Я скажу тебе, Макс, почему это произошло… Главным образом потому, что ты оставил слишком много сомнений в моем сердце. Ты говоришь, что любишь меня, но этого недостаточно. Мне нужно нечто большее от человека, за которого я пойду замуж. Я вправе рассчитывать на то, чтобы он меня уважал и считался со мной. Я хочу, чтобы он проявлял по отношению ко мне честность и порядочность, потому что это — составные любви. Я не легковерна. Неужели ты думаешь, что я настолько слепа, что не вижу подтекста в наших взаимоотношениях? Дело даже не в Лоле. Наши отношения неблагополучны независимо от ее существования. Ты просил, чтобы я порвала с Джоном, но что ты можешь предложить мне взамен? Скажи.

От проницательного взгляда Франциски не ускользнуло выражение нерешительности и страдания на лице Макса.

— Ага… Понимаю, в чем тут дело… — проговорил он после затянувшейся паузы.

Франциска прошла к окну, Макс последовал за ней. В его лице появилось ожесточение, а его приближение к ней напоминало приближение пантеры к своей жертве. В нем определенно было нечто угрожающее. Франциска боялась его в тот момент.

Заговорил он медленно и осторожно, словно вслух размышляя о выходе из критической ситуации.

— Я предложил тебе все, что имел, — включая самого себя, — но это все оказалось недостаточным для такой девушки, как ты. У нас было очень мало времени для того, чтобы лучше узнать друг друга. Я торопил тебя, потому что никогда прежде не испытывал ни к кому подобных чувств. Я хотел поначалу спровадить тебя с острова, потому что испугался того воздействия, которое ты способна была оказать на меня. В первый раз за весь прошедший год в моем сердце поселился мир и покой. Я забыл о женщинах и не собирался вспоминать их… Но появилась ты. С той ночи в моей жизни произошел резкий поворот. Я торопил тебя с решением, потому что… Потому что не хотел давать ни тебе, ни себе времени на размышления, которые всегда расхолаживают и искажают суть…