Читать «Безнадежный» онлайн - страница 198

Дмитрий Dmitro Серебряков

— Если только этот отряд был не на постоянном дежурстве. — Хмыкнув, возразил Ургаз. — Но в любом случае, у нас явно произошла утечка, и это о многом говорит. Сколько ты отправил туда объектов?

— Два полных легиона. — Лаконично ответил Фарамир. — Сейчас весь сектор под моим наблюдением, так что оттуда никто не сможет сбежать.

— Если только с той стороны в захвате участвовали тоже одни объекты. А что, если кто-то из наших лично отправился в тот сектор? — Хмуро произнес Ургаз.

— У меня на этот счет только одно подозрение. — Тяжело вздохнул Фарамир.

— Да? — Удивился Уграз. — Что же, я тебя внимательно слушаю.

— Это отряды Франсуа. — Лаконично ответил Фарамир, но увидев ожидающий взгляд отца, дополнил. — Этот, хм…, "уникальный" альв, слишком сильно любит до конца преследовать свою добычу. К тому же, он не так давно опять вернулся в строй, и просто бурлит от переизбытка энергии. И именно у него есть теоретическая возможность отслеживать мои приказы.

— Вот как. — Пробормотал задумчиво Уграз. — Я думал, что мы с ним пришли к общему пониманию на последней встрече, но возможно, ты прав, а я ошибался. Но зачем ему этот низший?

— А он ему и не нужен. — Пожал плечами Фарамир. — Просто он, как и мы, был уверен, что мой отряд захватил девушку, а не парня.

— Опять эта его болезненная тяга к женским особям низших. — Поморщился и с презрением произнес Ургаз. — Но зерно смысла в твоих словах есть. А где он сейчас?

— К сожалению, мне неизвестно. — Мрачно ответил Фарамир. — Собственно, именно поэтому я подозреваю именно его. Как только оборвалась связь с транспортом, Франсуа куда-то исчез. Может и совпадение, но уж очень подозрительное.

— Хорошо. Я понял тебя. — Кивнул головой Ургаз. — С ним я сам разберусь. Ты, главное, найди цель.

— Если это Франсуа, то вряд ли получится. — Пожал плечами обреченно Фарамир.

— Значит, найди Франсуа, и следи за всеми его тайными убежищами. Он только туда сможет переместить низшего. — Приказным тоном заявил Ургаз, не обращая внимания на недовольное лицо сына. — Как только появится, сразу сообщи мне.

— Хорошо, отец. — Согласно кивнул головой Фарамир, после чего отключился.

— А у тебя неплохо получается врать собственному отцу. — Раздался справа от Фарамира вкрадчивый голос Гордариэля ант Франсуа. Альв как раз выходил из-за закрывающей вид на него колонны. — Можно сказать, будущий талант растет.

— Мне бы очень хотелось услышать совсем другое. — Раздраженно произнес Фарамир, ни капли не удивившись присутствию своего бывшего начальника рядом.

— Всему свое время, малыш. Всему свое время. — С довольной улыбкой потирая руки, произнес Франсуа. — Главное, что ты сделал правильный выбор. И как видишь, пока что мои предсказания полностью подтвердились.

— То, что ты предсказал нападение на мой отряд, еще пока никак нам не помогло. — Хмуро возразил Фарамир.

— Зато теперь ты знаешь о том, что кто-то среди твоих родных хочет тебя использовать, и этот кто-то, скорее всего — не твой отец. — Усмехаясь, сказал Франсуа, подходя к шкафу слева от Фарамира и доставая оттуда бутылку "Альзаго". Открыв ее и налив себе в стакан спиртное, он продолжил. — Главное — выяснить, кто именно подставил меня и тебя. Ибо, как я говорил ранее, вряд ли это твой отец. Слишком уж сильная интрига. Не его уровень. Да и никто, кроме самих советников лично и верховного жреца, в частности, не знали о том, что именно хранилось у меня в бункере.