Читать «Операция Паломник» онлайн - страница 186
Игорь Власов
Ролз распечатал бандероль, достал оттуда очки с потрескавшимися стеклами, которые еще недавно носил под личиной Джеймса Донована. На дне упаковки лежала бумажная записка.
«Дорогой Джеймс!
Не знаю Вашего настоящего имени, поэтому, буду называть так. Не было возможности поблагодарить за все, что Вы сделали для людей на Паломнике. Надеюсь исправить оплошность при личной встрече.
Ирен Готье»
– Э-э-э…
– Чего ты экаешь? – усмехнулся О’Хара. – Пользуйся моментом, пока не женат. Мне вот, примерному семьянину, никто свидание не назначает… – он притворно вздохнул. – Тем более, такая девушка. Сейчас нет более известного астробиолога, чем она. За три недели карантина написала научный труд по псевдослизням Паломника и уже удостоилась за него научной степени доктора наук. Мисс Готье посвятила эту работу своему учителю, Бернарду Мак-Кинли, а в качестве соавтора указала Джеймса Донована. Так что, у тебя будет, чем заняться, если надумаешь отойти от дел в КОМКОНе.
– Издеваешься? – Джон изумленно вытаращил глаза.
– Ничуть. – расплылся в улыбке Патрик. – С сегодняшнего дня Джеймс Донован числится Почетным Магистром естественных наук Гарвардского университета. Чувствуешь, каков уровень? То-то… Ирен очень хотела посетить Париж, но ей, Академия Наук предоставила в подарок туристический ваучер на Эксельсиор. И ни куда-нибудь, а в ультрасовременный отель «Garbovsky»! – шеф хитро улыбнулся и порывшись у себя в столе вытащил разноцветный конвертик. – У меня тут, тоже по счастливому стечению обстоятельств, оказалось VIP приглашение от руководства этого отеля. Завтра мисс Готье отправляется на Эксельсиор.
Заслужила отпуск за многолетние исследования фауны Паломника. Намек понял? – и, не дав Джону даже раскрыть рот, закончил в приказном тоне: – Действуй, Вепрь!
Конец
Примечания
1
БВИ – Большой Всемирный Информаторий.
2
История «Громовержца» описывается в романе «Запретный Мир. Стажер».
3
Smithy (анг. яз) Кузнец, кузница.
4
Национальный парк Эверглейдс (англ. Everglades National Park).
5
Агрессивное Псевдо Болото (англ. – Aggressive Pseudo Swamp)
6
ГДЧС – Галактический Департамент по Чрезвычайным Ситуациям.
7
О, мой Бог, это великолепно! (фр. яз Но, mon Dieu, g'est magnifique!)
8
„Оса“ – Десантно-штурмовой модуль (ДШМ) – специализированная боевая единица, предназначенная для транспортировки, высадки, эвакуации взвода космодесанта, включая его штатную технику (2 БМК (боевая машина космодесанта) – линейный взвод, 1 БМК + группа штурмовых сервов-штурмовой взвод), а также предварительной зачистки зоны высадки.
9
– О, Мой Бог! (фр. яз. О, Mon Deux!)