Читать «Обречённые» онлайн - страница 21
Сергей Сергеевич Тармашев
— Не скажите, Хантер! — возразил Прокопенко. — А если это провокация? Проверка? Вдруг сообщник Салмацкого уже уведомил резидента обо всём произошедшем? Или резидент уверен, что получит от него эту информацию, и теперь специально проверяет нас на лояльность? Ведь подручный Ферзя наверняка в курсе событий! Скорее всего, он один из его головорезов, раз Салмацкий заявил, что тот расправится со мной без тени сомнения! А раз так, то сообщник этот наверняка знает то же, что знают в Спецотряде!
— Блин, точно! — Глаза Хантера явно осветила вспышка озарения. — Так и есть! Я даже знаю, кто этот сообщник! Это Медведь! Настоящий отморозок, ему человека убить — раз плюнуть! И слухи о нём жуткие ходят, и, самое главное, Ферзь его почти всегда на базе оставляет, когда сам в Зоны уходит! И наоборот, если группа Медведя работает, то остальной отряд обычно никуда не выдвигается. Он ещё вопросы странные мне задавал, когда Ферзь в первый раз пропал! Стопудово делал вид, что ничего не знает! И возле учёных постоянно трётся, которые к Ферзю приехали! Я понял!
— Вот видите! — поддержал его Прокопенко. — Нам нельзя рисковать! Нужно выяснить всё максимально подробно и предоставить резиденту полную информацию! Он проверит её, убедится, что всё в порядке, мы надёжны, а никаких улик против него в лаборатории не найдено, успокоится и даст нам задание! Это и послужит той ниточкой, потянув за которую вы распутаете весь их шпионский клубок!
— Реально так и будет! — довольно заулыбался Хантер, видимо прикидывая открывающиеся в этом свете перспективы. — Значит, так! Когда следующая встреча с резидентом?
— Он пришлёт уведомление на сетевой адрес Салмацкого, который я вам показывал, — ответил чиновник. — Сказал, что у нас есть пара дней.
— Этого хватит, — важно кивнул лейтенант, — я соберу необходимую информацию за завтра-послезавтра. Кстати, я проверил ваши слова насчёт бочек с перебитыми номерами. Ферзь не блефовал. Одну такую бочку я нашёл у тех самых учёных, дело которых мне поручили. Полную! Двести литров неучтённого «Икса»! Раньше её там не было, я точно знаю! Думаю, пришла пора задать им пару вопросов.
— Предлагаю сделать это после того, как резидент убедится в нашей лояльности, — посоветовал Прокопенко, — чтобы не поднимать лишнего шума раньше времени.
— Согласен. — Лейтенант посмотрел на часы и поднялся. — Мне пора, служебные дела государственной важности. Держите меня в курсе событий, а я свяжусь с вами, как только буду готов.
— Непременно, Хантер! — подскочил Прокопенко, пожимая ему руку. — Успехов в службе!