Читать «Ни слова о драконах» онлайн - страница 49
Ульяна Бисерова
Вконец измучившись, Сашка механически укачивала его, мыча какую-то однотонную мелодию, как будто ее донимала зубная боль. Как ни странно, наследному принцу колыбельная пришлась по вкусу — стоило Сашке замолчать, как он принимался кричать. Не в силах выносить их заунывный дуэт, Грей ушел к реке, и даже накрапывающий дождь не заставил его вернуться под навес.
К рассвету Сашка продрогла до костей. Укутав младенца, она выбралась из-под лодки. По реке струился белесый туман. Грея нигде не было, и сердце Сашки сжала тревога.
— Грей, — тихо позвала она. Звук собственного голоса показался ей незнакомым, глухим.
Заметив друга, который лежал у самой кромки воды, она бросилась к нему. Отвела прядь волос со лба Грея и едва не отдернула руку — он был горячим, как раскаленная сковорода.
— Что случилось? Ты болен? Ну же, вставай!
Грей глухо застонал.
— Рука! Ты хоть раз промывал рану?
Сашка размотала грязную, заскорузлую от крови повязку. Рука распухла, рана в плече уже начала гноиться. Сашка прополоскала повязку и обмыла рану, стараясь не думать о микробах, кишащих в речной воде. Как жаль, что Хвитинг заживлял лишь раны, нанесенные другим кинжалом или мечом, но не стрелой.
— Тебе срочно нужен лекарь! Грей, ты слышишь? Ну же, вставай!
— Плохой из меня защитник, верно?
— Самый лучший. Только надо тебя немного подлатать. И я знаю, кто вылечит твою руку в два счета. Далеко еще до Дарктрола?
— Нет, осталось пройти вниз по течению около пятнадцати миль, а затем через торфяные болота и взобраться на холм.
— Звучит захватывающе, особенно про болота.
Вдвоем с Греем они кое-как стащили лодку в воду.
— Так, сегодня ты за няньку. Устраивайся поудобнее и наслаждайся дивными видами, — Сашка схватилась за весло и стала править. Но то, что выглядело плевым делом, оказалось хитрой наукой. Весло вихляло, хлопало по воде, поднимая тучи холодных брызг, и то и дело норовя выскользнуть из рук, как проказливый козленок. Лодка то забирала вправо, грозя сесть на мель на поросшем камышом песчаном плесе, то начинала вертеться волчком.
За полчаса Сашка совершенно выбилась из сил, промокла до последней нитки и натерла на ладонях жгучие волдыри.
— Да что ж такое! — в отчаянье крикнула она, бросив весло, которое тут же едва не выскользнуло из уключины.
— Время в запасе еще есть, поэтому просто постарайся держаться ближе к середине реки, и пусть течение несет само, — сказал Грей.
Так они плыли почти до полудня. От яркого солнца по воде плясали слепящие блики, Сашка до черной ряби в глазах пыталась высмотреть на пологих холмах, между которыми текла река, островерхую крышу, дымок, вьющийся из печной трубы, или мирно пасущееся стадо овец, — любой признак, который указывал бы на близость деревеньки, где можно найти лекаря. На бледном, осунувшемся лице Грея застыло безучастное, сонливое выражение.