Читать «Не обещай себя другим» онлайн - страница 116

Кэрри Лонсдейл

Она пожимает плечами.

– Я надеялась. Не хотела говорить заранее, чтобы ты не расстроился, если что-то пойдет не так.

Я растерянно смотрю на нее.

– Признаться, я не очень понимаю…

– Я оставила свое имя и телефон кафе на квитанции из химчистки. Я подумала, раз твои родители общаются, твоя мама должна знать про нас с Кэти и про кафе. Мне хотелось дать ей возможность позвонить. Что, если за эти годы она смогла взглянуть на ситуацию по-другому и общение с тобой уже не пугает ее, как прежде?

– И когда она позвонила?

– Ну, ей потребовалось время на раздумье. Она дозвонилась до меня на прошлой неделе. Я сказала про твою выставку и пригласила ее и ее помощницу заглянуть к нам. Она никуда не ходит без Вики. Как я поняла, Вики помогает ей оставаться более-менее стабильной.

Триша снова стучит в дверь. Не отрывая взгляда от лица Эйми, я говорю:

– Приведи мою маму сюда.

– Твою маму? – восклицает Триша. – Секундочку.

Слышно, как она убегает.

– Я уже говорил, как сильно я тебя люблю?

– Да, – улыбается Эйми. – Но я охотно послушаю еще раз.

– Я люблю тебя, – целую я ее. – Ты потрясающая женщина.

– Я знаю.

Мы смеемся, и я крепко обнимаю ее. Эйми внимательно смотрит на меня.

– Обложка National Geographic и твоя мама. Сразу две мечты сбылись в один день.

– Даже три, – кладу я руку ей на живот. – Идем со мной!

– Куда пожелаешь.

Мы вместе подходим к двери, и я открываю ее. Открываю дверь в наше общее будущее. В то будущее, на которое мы так надеялись.

Благодарность

Я посвящаю эту книгу своим читателям, которые путешествовали с Эйми, Джеймсом и Яном по всем частям трилогии. Большое спасибо за ваши обзоры, а также за ту любовь, которой вы прониклись к моим героям. У меня в запасе еще немало историй, и я очень надеюсь, что вы не обойдете их своим вниманием.

Как и в случае с первыми двумя книгами, мне пришлось изучить немало материала, прежде чем удалось создать этот роман. Мне хотелось отправить Яна в какое-то особое путешествие. Тут-то и попалась под руку статья про «Рапа дас бестас». Поскольку сама я никогда не бывала на этом празднике, пришлось обратиться к своей знакомой, которая живет в Испании. И тут мне невероятно повезло. Оказывается, она присутствовала на фестивале не один, а целых три года подряд! Спасибо тебе, Барбара Бос, за то, что ты поделилась со мной своими впечатлениями от «Рапы». Благодаря твоему красочному описанию я сумела представить всю церемонию – с того момента, как лошадей сгоняют по холмам в деревню, и до заключительного этапа в курро. Спасибо за те фотографии, которые ты сделала на празднике. Барбара – ведущий редактор Women Writers, Women’s Books. Если вы тоже писатель, советую вам заглянуть на сайт Барбары: www.booksbywomen.org. Наверняка вы найдете там массу полезной информации.

Еще я обязана Барбаре своим знакомством с Клэр О’Хара, которая работает в жанре документальной фотографии. Именно Клэр помогла мне понять ту удивительную связь, которая существует между жителями Сабуседо и галисийскими табунами, пасущимися на окрестных холмах. Это настоящий симбиоз, выводящий подобные отношения на принципиально новый уровень. Благодаря фотографиям Клэр и ее живым рассказам мне удалось описать приключения Яна в Сабуседо. А ее снимки с фестиваля «Рапа» способны поразить любое воображение. Увидеть их можно на сайте Клэр: www.clairoharaphotography.com. Клэр, спасибо тебе за то, что помогла вдохнуть жизнь в путешествия Яна.