Читать «Не ищи меня» онлайн - страница 24

Джесс Райдер

В гостиной обеденный стол ломился от салатов, сэндвичей и мисок с чипсами, которые радостно уминали дети. В кухне было полно народу: там откупоривали вино и открывали пиво. Кто-то разливал крюшон из кувшина. Наконец я заметила Ника, наливавшего просекко – мой любимый напиток. Я подскочила к нему и взяла у него бокал.

– Спасибо, милый, – сказала я, поднося бокал к губам.

– Вообще-то, это мне.

Обернувшись, я увидела Хейли. За ее спиной Джен нежно укачивала Итана, сюсюкая над его розовым личиком.

– Ой, прости, – неловко забормотала я. – Я не заметила…

– Все в порядке, – сказал Ник, мгновенно доставая другой бокал. Потом помахал бутылкой. – Еще кому-нибудь?

– Мне, пожалуйста, Ники! – кивнула Джен.

– Малыш! – закричала Эмили, подбегая к Итану.

Джен опустилась, чтобы ей лучше было видно.

– Поцелуй двоюродного братика, – сказал Ник.

Эмили влажно чмокнула Итана в лоб, и все присутствующие хором заголосили от умиления.

– Мы просто обязаны сделать фото, – сказала Хейли, доставая телефон.

– Ники, давай, присоединяйся! – воскликнула Джен. – Подержи ее, чтобы она снова поцеловала Итана.

Ник поднял Эмили, и она послушно повторила поцелуй под аплодисменты.

– Замечательно! – объявила Хейли, быстро делая несколько снимков. – Джен! Не забудь свой бокал! – она подхватила его, и они со смехом скрылись в столовой.

Ник опустил Эмили на пол, и она убежала, вне всяких сомнений, в поисках малыша.

Я мрачно уставилась в бокал.

– Что думаешь? Это невыносимо.

– О чем ты?

– Все делают вид, будто меня не существует. Джен ведет себя так, будто она все еще твоя жена, Хейли меня игнорирует, а твои родители даже не поздоровались. Так грубо.

Ник жестом велел мне говорить тише.

– Уверен, это не нарочно. Здесь полно людей, с которыми они давно не виделись.

– Эти люди, наверное, думают, что я просто няня.

– Не говори ерунды.

– Я не могу больше терпеть. Это унизительно.

– Скорее, для Джен, чем для тебя. Ты же победила, помнишь?

– Я не чувствую себя победительницей, – пробурчала я, так быстро глотая просекко, что пузырьки ударили мне в нос. – Мне кажется, будто Хейли устроила это нарочно, чтобы меня вывести из себя.

Ник закатил глаза.

– Что за чепуха. Сколько ты выпила?

– Недостаточно, – я налила себе еще один бокал, опустошив бутылку.

– Таш, пожалуйста, не позорься.

– Хватит указывать мне, Ник. Я не ребенок.

– Если вы собрались устраивать семейные разборки, пожалуйста, сделайте это где-нибудь в укромном месте.

Резко развернувшись, я увидела Хейли, которая вернулась за добавкой и выглядела как кошка, объевшаяся сметаны.

– Мы не ссоримся, – бросил Ник, прежде чем проскользнуть мимо нее в столовую.

– Боже, неужели я наступила на больную мозоль? – Хейли посмотрела на меня, изогнув брови.

Я знала, что не стоит отвечать, но алкоголь взял верх.

– Я просто думаю, что неправильно приглашать Джен на такие праздники, – сказала я.

Она ядовито улыбнулась.

– Хорошо, что я ее пригласила, иначе вы бы сюда не добрались.

– Я не хотела, чтобы она нас подвозила. Я хотела ехать на поезде.