Читать «Навигатор» онлайн - страница 268

Пол Кемпрекос

Голова быка.

В памяти Остина вдруг всплыл образ огромного рудовоза, к которому они с Завалой летели на вертолете. После захвата судна они решили проверить, какие суда находились в пределах достижимости, и обнаружили большой сухогруз, на борту которого красовалась голова быка, а под этим символом виднелось название судна и порт регистрации: Никосия, Кипр.

— Спасибо, Саксон, ты мне здорово помог. Передай Джо, что я свяжусь с ним.

Остин выключил телефон и коротко пересказал Флэггу суть разговора.

— Кипр, — эхом отозвался тот. — Это же другой конец света.

— И к тому же недалеко от Турции. Если бы я знал, что Балтазар может сбежать туда, я предпочел бы остаться в Стамбуле. У тебя там есть свои люди?

— У нас есть парень, который родился и вырос на этом острове. Кроме того, еще несколько дополнительных точек в этом регионе. Вообще говоря, я мог бы задействовать нескольких парней, которые способны устроить этому джентльмену хороший сюрприз.

— Балтазар очень опасный человек, — предупредил его Остин. — Он не позволит кому бы то ни было встать на пути осуществления его семейных планов, которые он считает судьбоносными. Он может запросто убить Карину еще до того, как кто-то сумеет подобраться к нему. Пусть твои люди проследят за ним, но не вмешиваются в данное дело до тех пор, пока в этом не будет крайней необходимости. А я тем временем посмотрю, можно ли организовать самолет НАПИ. Думаю, что смогу добраться туда лишь на несколько часов позже. — Остин покачал головой. — К сожалению, за это время он может натворить немало бед.

— Вот поэтому тебе лучше добраться туда раньше его.

У Остина не было настроения для подобных шуток.

— Не знал, что ЦРУ овладело методом телепортации.

— Ничего сверхъестественного в этом нет. Почему бы не использовать для этого «Блэкберд»?

Еще со времен работы в ЦРУ Остин знал, что под этим названием скрывается современный сверхзвуковой самолет SR-71, успешно выполнявший самые секретные задания ЦРУ вплоть до конца 1990-х годов, когда его заменили новейшими беспилотными аппаратами и сложнейшими спутниковыми системами. Этот легендарный самолет летал на огромной высоте и совершал трансатлантический перелет за пару часов.

— А я думал, что их уже давно отправили на пенсию, — удивился Остин.

— Это было придумано для прикрытия, — пояснил Флэгг. — Один их них мы оставили себе для быстрой переброски персонала в чрезвычайных ситуациях.

— Полагаю, нашу ситуацию вполне можно квалифицировать как чрезвычайную, — обрадовался Остин.

— Великие умы думают одинаково, — согласился Флэгг и набрал номер на мобильном телефоне.

Через полчаса, когда он с трудом преодолел всевозможные бюрократические проволочки и наконец-то договорился насчет самолета, высоко в небе послышались хлопающие звуки вертолетных лопастей.

Остин вышел на балкон и увидел, что над виллой кружат две вертушки.

— Кавалерия уже на месте, — пошутил Курт.

Флэгг сунул телефон в карман и присоединился к нему.

— Я всегда презирал бюрократов, но на этот раз придется сделать исключение, так как у меня хорошее настроение. Мне стоило немалых трудов убедить их в своей правоте, но сейчас ты имеешь билет первого класса на наш «Блэкберд».