Читать «Наследница проклятого мира» онлайн - страница 19
Виктория Дмитриевна Свободина
– Вот это да, магическая рысь. Ну вот, а я не уродилась.
Конечно, среди участников экспедиции не у всех, вроде бы, оказалась магия, но от того, что я не одна тут такая, мне не легче.
– Почему так часто ко мне приходишь, а?
Рысь мне, увы, ничего не ответила, пока я одевалась, она, развалившись на моей кровати, с прищуром наблюдала за каждым моим движением, а когда я собралась уходить, выскользнула из комнаты вслед за мной.
Сегодня никто не пришел за мной, чтобы проводить в столовую. Может, меня там уже никто и не ждет, прислуге ведь, кажется, надо на кухне есть. А вот не дождутся, я участник экспедиции, а не кто-то там, кого они себе представляют.
По пути немного заплутала. Ладно. Сильно заблудилась, но, зная примерное направление столовой, методом проб и ошибок все равно прорываюсь к столовой. Как назло, в таком большом дворце никого по пути нет. Даже странно. В том крыле, где меня поселили, полно слуг и охраны, а тут тишь да гладь. Брела по очередному коридору, когда мне кто-то из-за спины задал вопрос ледяным тоном:
– Что вы здесь делаете?
Подпрыгнула от неожиданности. Я не слышала шагов сзади.
Глава 5
– Заблудилась, сигирд.
Мужчина поморщился.
– Называйте меня господин. – Ну и запросы у дяди, но раз просит, придется уважить.
Мое тело реагирует неадекватно: меня буквально плющит от близости Дейрегарта, хотя он стоит на достаточном расстоянии, еще и смотрит не слишком хорошо. Такая реакция на малознакомого мужчину вообще нормальна?
Воцарилось молчание, во время которого Сотем пристально, с головы до ног меня разглядывает.
– Как вы могли заблудиться там, куда не могли пройти? Это закрытая территория, ее охраняют стражники и магия.
– Не знаю, – пожала плечами. Похоже, у меня проблемы.
После моих слов произошло совсем неожиданное – сигирд шагнул ко мне, встав совсем близко, от чего меня бросило в жар, ноги стали как ватные, руки задрожали. Что же такое-то?
– Мне донесли, что ночью возле вашей спальни было неспокойно.
Хмыкнула. Подтекст фразы про нашествие мужиков я поняла.
– Да, я слышала о нападении рыси в парке. Надеюсь, никто сильно не пострадал?
– Сильно – нет.
– А рысь поймали?
– Нет.
– Надо же. Как же так? Неужели ваши воины, что так зорко сторожат закрытые территории, не смогли поймать большую кошку?
– Вы сейчас надо мной насмехаетесь?
– Нет, что вы, – смиренно опустила взгляд вниз, но не удержалась. – Господи-и-ин, – протянула я ненатурально.
– А еще вам не нравится обращение «господин».
– Непривычно, не более.
– Идемте, я провожу вас в столовую.
– Спасибо, госпо…
– Тэире. Обращайтесь ко мне тэире. Это универсальное обращение к правителям разных краев.
– Хорошо, тэире. – Кажется, сигирд не такой уж страшный, я бы даже сказала, нормальный.
Пока шли (а оказалось, что идти немало, да и сигирд явно не спешил, а может даже и специально вел длинным путем), правитель Золотого Края успел расспросить меня обо мне же: кто я, чем занималась по жизни и конкретно в экспедиции.
– Знаете, что самое странное в том, что во дворце появилась рысь? – вдруг спросил Сотем.