Читать «На родном Оилтоне» онлайн - страница 11

Юрий Иванович

Тут же огласили титул и имя счастливчика, которое для подавляющего большинства ничего не значило. И первый партнер на заплетающихся ногах отправился к наследнице престола. Возле нее он встал на одно колено, с содроганием взял руку Патрисии и приложил к губам. Грянула музыка, кавалер вскочил и на удивление ловко повел принцессу под звуки очаровательного вальса. К ним тут же стали присоединяться многочисленные пары остальных гостей.

Затем еще пять самых везучих аристократов удостоились чести прикасаться к первой даме Оилтонской империи. Ничем особым при подобном контакте не выделившись. После этого танцы продолжались уже без нее. Хотя она не ушла, а продолжала прогуливаться между группками своих гостей, беседуя иногда с лицами более пожилого возраста, которые сопровождали своих резвящихся дочерей, племянниц, а то и внучек.

Члены нашей веселой компании не стали ждать милостей от старинного игрального автомата, а с молодецкой безрассудностью окунулись в звуки летящих вальсов. Две наши партнерши оказались буквально нарасхват. Хотя мы могли и рискнуть, отыскивая еще не занятых молодых дам. Я тоже не отставал от остальных, лихо кружась по всему залу, но краем глаза постоянно держал в поле зрения принцессу. И пару раз с удовлетворением отметил, что и она смотрит в мою сторону.

Больше всех разошелся граф Шалонер. К тому же он не только красиво и уверенно вел в танце Амалию Эроски, но умудрялся при этом находиться с ней максимально возможное время. Чем вызвал справедливое возмущение новых товарищей и обеспокоенное ворчание Корта Эроски:

— Он что, всерьез испугался угрозы ее высочества?

— Вряд ли! — возразил я с полной уверенностью. — Ведь граф мне хвастал, что его основные капиталы размещены вне юрисдикции нашей империи.

— Похоже, что эти капиталы не так уж мизерны? — Корт Эроски спрашивал хоть и с улыбкой, но в его тоне проскальзывала явная заинтересованность.

Поэтому мне стало обидно за своего товарища:

— Что может быть дороже, чем счастье двоих влюбленных? Да и вы, виконт, совсем не похожи на меркантильного человека!

— Я-то да! — Виконт при этом тяжело вздохнул. — А вот твоя тетя Освалия…

Хорошо, что при последних словах он вновь засмотрелся на танцующих и не заметил мелькнувшей на моем лице радости и открытого рта для готового вырваться восклицания: «Освалия?! И как она поживает?!»

С глупым видом я закрыл рот и бегло осмотрелся вокруг — не осталось ли свидетелей моего несуразного поведения. К счастью, обошлось. Вернее, почти обошлось, так как Булька ехидно прокомментировал:

«Иногда много знать и иметь массу знакомых очень вредно!»

«Эх, что ты понимаешь! — возразил я ему мысленно. — Эта тетя Освалия — настоящий кладезь мудрости, доброты и сострадания. Во время путча она мне лично рану перевязывала, кормила чуть не с ложечки и последний кусок хлеба отдавала! Я ей по гроб жизни буду ручки целовать в знак благодарности!»

«Так ведь ее только что в меркантильности обвинили?!»

«Знаю я ее меркантильность — скорее всего, суровая показуха! Тем более что хотеть для дочки обеспеченного жениха — что ж тут странного?! Жаль, я не знал про Амалию раньше. Вернее, то, что она кузина Корта…»