Читать «Музейный экспонат» онлайн - страница 122

Александр Сергеевич Конторович

— Ты не ответил на мой вопрос!

Лязгнул металл, и пулеметный ствол описал полудугу, ощупывая черным зрачком ствола палубу кораблика.

— Не советую испытывать мое терпение! — прорычали с лодки.

— Наше тоже не безгранично!

Этот возглас пришел со стороны носа!

— Не нужно зажигать свет, я и так вижу вас хорошо! Пулемет — это, разумеется, серьезно, но против базуки он не пляшет!

— Это ты, Жан? — абсолютно спокойно ответствовал Гонсалес. — Я был бы очень тебе признателен, если бы ты осветил свое лицо. Это избавило бы нас всех от массы неприятных ощущений…

— А штаны снять и наклониться не надобно?

— Жан… я тебя не узнаю! Когда ты стал извращенцем?

— Сделай, что он просит, мой мальчик, — вмешался капитан. — Келли тебя подстрахует. Ведь у нас есть еще гранатомет?

— Найдется, сэр! — откликнулся из глубины трюма ирландец. — Для хороших людей ничего не жалко!

Мелькнул огонек зажигалки — Жан прикуривал. На пару секунд пламя осветило его лицо.

— Ну, что, гожусь я в фотомодели?

— Спасибо, Жан, — вполне серьезно ответила темнота. — Голос Келли подделать невозможно, такого акцента я за всю свою жизнь не слышал ни разу. Так что если мне теперь пожелает доброй ночи и Хорхе, я буду вполне доволен…

— Пожелал бы… — появился из дверей рубки любитель женщин. — Да вот только, боюсь, мои пожелания будут выглядеть несколько двусмысленно…

Дополнительного освещения не потребовалось — горевший на крыле мостика фонарь давал достаточно света для того, чтобы точно идентифицировать последнего члена экипажа. И разглядеть «АК» в его руках.

— Ну, — развел руками Гонсалес. — Приношу свои извинения, капитан! Прошу прощения за неурочный визит!

— Обойдусь… — проворчал Бранко.

— Дело ваше, но бесплатный совет дать могу. Надеюсь, это несколько компенсирует причиненное мною неудобство.

— Ну? — обернулся контрабандист.

— Я настоятельно рекомендую вам, и только вам, капитан, на некоторое время исключить эти острова из своего маршрутного листа. Тут… не совсем удобно… вы ведь меня понимаете?

— Учту, — совершенно серьезно ответствовал хозяин «Пилигрима».

— Вот и славно! Мне бы очень не хотелось наносить вам повторный визит…

Взревели моторы лодок, лег на воду двойной пенный полукруг — и оба ночных гостя растаяли в темноте.

— Черти березовые… — опустился на палубу старый контрабандист. — Загоните вы меня когда-нибудь в гроб своими выходками!

— Извини, кэп, но там все очень серьезно было!

— А именно? — уже спокойнее произнес Ковач.

— У них явно акустик на дежурстве сидел!

— На купце?

— Ну, если это корыто — купец, то я папский нунций! — фыркнул Жан.

— А ведь не похож… — критически осмотрев матроса, пришел к выводу капитан. — Стало быть, это самое корыто…

— Что угодно, но не обычный торгаш! В воде сидит по самую марку, что-то постоянно в трюме гудит, да и охрана, как у королевской яхты!

— Ты яхту-то эту видел хоть когда-нибудь? — усмехнулся Бранко.

— Где уж нам… это ты, говорят, ее за руль щупал! Мне и других кораблей в свое время хватило! Но кое-что помню, однако! — парировал матрос.

— Все так, — кивнул Хорхе. — Наверху сразу же зажгли прожекторы, а с моря подтянулись лодки. С палубы бросили несколько гранат, но к тому времени мы уже успели отплыть. Подняли один буксировщик и, заклинив управление, отправили его к острову на полном ходу.