Читать «Можно ли умереть дважды?» онлайн - страница 239
Лейф Густав Вилли Перссон
— Тебя послушать, так мне стоит переехать туда из дома, — пошутил Слободан. — И где получают все это?
— В отделении 2-го класса тюрьмы в Эстерокере, — сообщил Бекстрём. — Она находится в Окерсберге. Насколько я понимаю, он работает в прачечной, поэтому может общаться со всеми другими невинно осужденными.
— Судя по всему, эта тюрьма не из тех, куда обычно попадают мои старые друзья, — заметил Слободан.
— Приятно слышать, — сказал Бекстрём. — Но, по-моему, подобное всегда можно организовать.
— Я того же мнения, — согласился Слободан и поднял свой бокал. — За нас, Бекстрём.
— За нас, — поддержал комиссар. — Если я чем-то могу помочь вам с Эдвином, только намекни.
Эпилог
За два дня до праздника Люсии началась очередная охота за подводной лодкой в Хорсфьердене в южных шхерах Стокгольма, и сейчас имелись «абсолютно надежные данные» о том, что небольшая субмарина неведомой национальности находится в шведских водах. Неизвестно, в какой раз, поскольку сегодня все уже потеряли счет этим постоянным погоням за призраками, но, в отличие от всех предыдущих случаев, на сей раз она закончилась уже на следующий день и полным успехом. И решающую роль сыграли два американских ударных вертолета, которые шведам удалось позаимствовать у своих новых военных партнеров, а также американские военные советники, входившие в их экипажи. Плюс совершенно новая и ранее неопробованная самонаводящаяся ракета, предназначенная для уничтожения подводных целей,
Рано утром были получены четкие сигналы от двух специальных буев, давно установленных на дне Хорсфьердена. И после получения команды от военного руководства страны стрелок вертолета нажал на пусковую кнопку, как только стало ясно, что внизу находится что-то большое, движущееся вдоль дна. «Охотник за привидениями» сделал остальное, а водолазы, которых после этого отправили вниз, смогли, по большому счету, сразу же подтвердить, что сейчас на дне Хорсфьердена лежала субмарина всего восемь метров длиной и что, несмотря на десятисантиметровое отверстие в ее корпусе с левого борта, она в общем выглядела целой и невредимой. Уже в день Люсии ее отбуксировали на военно-морскую базу на остров Мускё и начали техническое исследование. Внутри находились три члена команды, все мертвые, но в таком состоянии, что вполне годились для ожидавшей их судебно-медицинской экспертизы.
Удачливые охотники разделили добычу. Саму подводную лодку в обстановке строгой секретности переправили в США, где она оказалась в лаборатории американской разведки в Арлингтоне, штат Вирджиния, в нескольких десятках километров от Вашингтона, в то время как тела членов экипажа и их немногочисленные личные вещи перевезли в Линчёпинг, в Национальный судебно-медицинский центр.
Всех участников событий, как самих охотников, так их руководство, обязали хранить молчание. Естественно шведское правительство, главнокомандующий и генеральный штаб были немы как рыбы, однако уже в течение нескольких часов все средства массовой информации в западном мире знали, что, собственно, произошло. Короче говоря, все случилось, как обычно, когда дело касается охоты и убивают по-настоящему крупную дичь.