Читать «Магнит» онлайн - страница 48
Таня Фрей
— Сегодня я пыталась выехать из Тэррифилда, — поспешно перевела тему я, понимая, что дальнейший разговор о Лексе попросту заведёт нас в тупик.
Бриджет выжидающе посмотрела на меня.
— И?
— И мне не удалось.
— В каком смысле?
— В прямом. Меня не выпустили. Не знаю, что это было… — Я задумалась. — Но это из того же ряда, что и остальные события.
Бри открыла рот, намереваясь что-то сказать. Но так и осталась в таком положении. Удивлённом.
— Я слышала голос, — через силу выговорила я.
— Чей? — взволнованно поинтересовалась Бри.
Хейли.
— Я не знаю, — ответила я и закашлялась, будто подавилась чем-то. Подавилась не своим голосом.
— И что тебе сказали?
— Что мне не сбежать из Тэррифилда.
— А значит, не сбежать всем нам, — хмуро подытожила она и встала с кровати. — Это было предупреждение не лично тебе, Чарли. Уж не знаю, кто там с тобой говорил, но это явно не предвещает ничего хорошего.
Она подошла к стеллажу, взяла в руки плюшевого щенка, повертела в руках. А потом швырнула его в другой конец комнаты и развернула ко мне лицо, полное и злобы, и разочарованности, и недоумения. Всего вместе.
— Мы заперты, — сказала она.
— Мы заперты, — механически повторила я.
Бри вновь отвернулась.
И вдруг я улыбнулась.
Вы заперты.
И эту дикую улыбку я не пожелаю увидеть и врагу.
Вот только…
Только враг её и видел.
Я встала, собравшись уходить, и вдруг поняла, что есть ещё кое-что, о чём мне следует рассказать.
— Сегодня в полицейском участке случилось необъяснимое, — начала я. — И я уверена, что каждый будет ненавидеть меня за это.
Бри тут же изменилась в лице.
Казалось, она прочитала мои мысли, даже не слушая мои слова.
— Только не говори, что…
— Я сдала вас. Всех вас. Против воли. Это будто говорила не я, будто не я сдала им дневник Хейли. Это всё делала не я.
Она приложила ко рту ладонь. Отвернулась. Вновь повернулась.
Но все движения были словно в замедленной съёмке.
— В то, что это могла быть не ты, я поверить могу, — медленно проговорила она. — Но в то, что все наши действия провалились коту под хвост…
Бри не закончила фразу.
Фиби Моррисон вышла проводить меня уже с кисточкой в руке. Я аккуратно взглянула ей за спину.
Лес на полотне уже приобрёл свой главный цвет. Глубокий тёмно-зелёный.
***
На следующий день в школе меня сторонились. Меня обходили стороной, будто я — зараза. В меня украдкой кидали косые взгляды, но тут же отворачивались, делая вид, что ничего не было. Словно не было в их глазах какого-то упрёка. Словно упрёка в том, что я — вина происходящего. Действительно настоящая зараза, разлагающая общество.
На физике Томас пересел за другую парту, чтобы быть подальше от меня. Я в замешательстве остановилась у своей парты, смотря на него. Он не повернулся. Не сказал ни слова. Я со вздохом опустилась на свой стул, положив на стол тетрадку и ручку. Хотя они выглядели такими ненужными. Таким пустыми. Такими бездушными.
Мистер Мэден вообще не обратил внимание на то, что Томас отсел от меня. Конечно, теперь его любимчики — Томми и Бри, которая уже вышла в школу — сидели рядышком, а значит говорить с ними было проще.