Читать «Магнит» онлайн - страница 39

Таня Фрей

— Нет. Нет, зачем это? — попыталась возразить Сидни, но её никто не слушал.

— Только не говорите, что там сидит наш знакомый-незнакомый волк, — гоготнул Билли, придерживая дверь для Бри и Лексы, которые зашли самыми последними. — Потому что это точно не так.

Что ж… он не ошибался.

В доме свет был выключен, что мы, конечно, заметили ещё на улице. Я пошарил рукой по стене в поисках выключателя, и через миг комната озарилась тусклым светом.

И Бри испуганно отскочила, глядя на противоположную стену и зажимая рот ладонью. Я проследил за её взглядом и тоже был повержен в шок.

На стене зияла надпись, написанная кровью, причём свежей. Человеческой ли, свиной ли, но это зрелище по-любому выглядело больше, чем просто устрашающе.

«КТО ПОСЛЕДНИЙ — ТОТ УМРЁТ»

— Кто последний что? — непонимающе спросила Лекса. — Последним зашёл в дом? Последним выйдет? Что происходит?

— Надо бежать, — сказал я.

— Просто бежать? — удивилась Чарли. — Ничего не посмотрев?

— Да, Чарли, просто бежать, причём как можно быстрее! — взорвался я

Билли распахнул дверь и выскочил на улицу.

— Разделимся! — воскликнул он.

— Ты идиот? Нельзя разделяться, надо вместе держаться!

— Я пойду с Лексой, ты иди с Чарли, а Сид пойдёт с Бри! — не слушая меня, сказал он. — Это по одному разделяться нельзя, а по двое — почему бы и нет?

И, не дав мне времени на возражения, он схватил Лексу за руку и потащил за собой в чащу леса, надеясь найти выход из этого Ада. Сидни с подозрением посмотрела на меня.

— Ты за разделение? — спросила она меня.

— Видимо да. — Я подошёл к Шарлотте, невесело ухмыльнулся и поманил её за собой.

С какой-то стороны, Билли был прав, когда предложил нам разделиться. Надпись в доме гласила, что кто последний — тот и умрёт, а как решить, кто последний, когда мы разделились? Если бы мы бежали всей толпой, тогда понятно. А так мы лишь усложнили врагу задачу. Вот только мы всё равно прекрасно понимали, что наш враг — это нечто, способное на многое, что не подвластно человеку. И что от него ждать, мы не знали. Мы могли сделать верный шаг и даже не догадываться об этом, а могли сделать неправильный, зато с полной уверенностью, что мы правы. Всё это было слишком запутано. Запутаннее, чем какая-нибудь дилемма, вроде вечного вопроса о том, что было раньше — курица или яйцо? Хотя учёные недавно уже доказали, что первым всё-таки было яйцо. А тут нам никакой учёный ничего не докажет, только сочтёт нас за сумасшедших.

Мы с Чарли пошли по ому же пути, каким пришли сюда. Именно пошли, а не побежали, потому что идти было не так уж далеко.

— Жутко, наверное, быть здесь после того случая, — сказал я, чтобы разрядить обстановку.

— Не особо. — Она махнула головой. — Ну да, здесь умерла Хейли. И что?

— Слишком быстро ты меняешь своё настроение, — заметил я. — На кладбище рыдала, а сейчас…

— Зачем рыдать из-за того, что уже не изменишь?

— Действительно.

Мы прошли ещё метров десять, как вдруг…

Вдруг мы услышали крик. Пронзительный, громкий, полный отчаяния крик. И этот крик нам был знаком. Знаком ещё с вечеринки Сидни.