Читать «Лучший из лучших» онлайн - страница 316

Уилбур Смит

Танасе схватила самую младшую – нерасторопную девчушку, которая не успела скрыться в зарослях. Прижав к себе извивающееся черное тельце, мокрое после купания, Танасе гладила вопящего от ужаса и отчаянно отбивающегося ребенка и ласково уговаривала, пока пленница не затихла.

– Я человек, а не злой дух, – прошептала Танасе. – Не бойся, малышка.

Через полчаса девочка весело щебетала и, держа Танасе за руку, показывала дорогу.

Матери гурьбой высыпали из пещер и столпились вокруг незнакомки.

– Правда ли, что были две ужасные битвы? – спрашивали они.

– Мы слышали, что импи разбиты у Шангани, а потом оставшихся перерезали, словно скот, на берегах Бембези.

– Наши мужья и сыновья мертвы… Пожалуйста, скажи нам, что это не так! – умоляли женщины.

– Говорят, король сбежал из королевского крааля, теперь мы дети, оставшиеся без отца. Правда ли это? Скажи нам, правда ли это?

– Я ничего не знаю, – ответила Танасе. – Я пришла за новостями, а не принесла их. Может ли кто-то сказать мне, где найти Джубу, старшую жену Ганданга, брата короля?

Они показали за холмы. Танасе пошла дальше и обнаружила еще одну группу женщин, которые прятались в густых зарослях. Здесь дети не смеялись и не играли: ручки и ножки у них высохли, как прутики, зато животы раздулись.

– Нам нечего есть, – сказала одна из женщин. – Скоро начнется голод.

Они направили девушку дальше на север.

Спотыкаясь, Танасе продолжала расспросы и поиски, стараясь не видеть агонию побежденного народа. Из дымного сумрака очередной пещеры навстречу поднялась смутно знакомая фигура.

– Танасе! Девочка моя, доченька!

Только тогда Танасе ее узнала: обширные телеса стаяли с костей, когда-то пышные груди пустыми мешками свисали на живот.

– Джуба! – вскрикнула Танасе, бросаясь в ее объятия. Прошло немало времени, прежде чем она выговорила сквозь рыдания: – Матушка, знаешь ли ты, где Базо?

Джуба мягко отстранила девушку, заглядывая ей в лицо. Увидев невыразимое горе в глазах Джубы, Танасе в ужасе закричала:

– Нет! Он не умер!

– Пойдем, доченька, – прошептала Джуба и повела ее сквозь проход в каменной стене.

Вторую пещеру освещал горящий фитилек в плошке с маслом. В ноздри ударила кладбищенская вонь разложения и гниющей плоти. На носилках у дальней стены лежал обтянутый кожей скелет – от него исходил невыносимый запах смерти.

Танасе со страхом опустилась на колени возле носилок и подняла связку листьев с одной из вонючих ран.

– Он жив! – прошептала она. – Базо жив!

– Пока еще жив, – кивнула Джуба. – Ганданг и «кроты», которых не убили пули белых, принесли моего сына на щите. Они умоляли меня спасти Базо – но разве кто-то может его спасти?

– Он не умрет! – яростно заявила Танасе. – Я не позволю ему умереть!

Наклонившись над изможденным телом, она прижалась губами к лихорадочно горящей коже.

– Я не позволю тебе умереть! – прошептала Танасе.

На пустынных склонах Холмов Вождей не паслось ни единой коровы – все стада давно угнали подальше, чтобы спасти от захватчиков. В небе не кружили ни стервятники, ни вороны: «максимы» устроили птицам пышное пиршество в двадцати пяти милях к востоку от брода через Бембези.