Читать «Барселона. Проклятая земля» онлайн - страница 218

Хуан Франсиско Феррандис

Числом это воинство превосходило противника, но в вооружении уступало. Христиане подготовились плохо.

– Мой господин, там всадник, – подал знак мальчик с рысьим зрением, которого командиры поставили дозорным.

Одинокий всадник скакал через пустошь в сторону сарацин.

– Лучники успели бы до него дотянуться, – определил Асториус.

– Мой господин, – продолжал дозорный, – у него митра и посох!

– Проклятье, да это Фродоин! – Бернат хотел уже отдать приказ лучникам, но Фродоин был епископ Барселонский. – По коням!

Фродоину было страшно. Хотя он и обучался в детстве рыцарскому мастерству и носил меч, человеком военным он не был. Глухой стук копыт по снегу умножался ударами его сердца. Вали Муса провел в этих местах несколько недель и, несомненно, выработал план сражения, но Бернат не желал прислушиваться к советам епископа. Подкрепления не пришли – то ли задержались из-за снегопада, то ли родственники Эрмезенды заняли выжидательную позицию. Фродоином овладело нехорошее предчувствие, предчувствие смерти.

Он приказал верному Ориолю отпустить его одного. Фродоин поскакал к вали Льейды, поддавшись внезапному порыву, – его наверняка обвинят в предательстве, но епископ ехал умолять о милосердии. Он был готов претерпеть унижение ради жителей своей земли.

Мусульманские стрелки натянули тетивы и подняли луки к небу. Как только отдадут приказ, на одинокого всадника обрушится ливень стрел. Епископ подстегнул коня и воздел посох наподобие штандарта. Для обеих сторон он был человеком Божьим. От вражеских рядов отделились три всадника, они встретили Фродоина в центре поля.

– День будет таким же серым и морозным, досточтимый вали Муса, – произнес Фродоин, останавливая коня. – Всем нам не терпится вернуться домой.

Предводитель сарацин, в кожаном нагруднике, шлеме и тюрбане, взглянул на священника с уважением:

– Вы отважный человек, епископ: так подставиться под мои стрелы!

– Господин мой, я умоляю вас остановить эту битву. Пусть оба войска отойдут назад. Взамен я предлагаю вам щедрое вознаграждение, а также выкуп за меня.

– Вы говорите от имени папы, короля или же маркграфа Готии?

– Я говорю только от своего имени. Я тот, кого избрал епископом Карл Лысый. Его величество, несомненно, одобрит мою осмотрительность. Я обещаю вам либо плату, либо свою голову, насаженную на копье.

– Епископ Фродоин, вы знаете, я всегда вас уважал. Мы пережили годы благоденствия в наших братских городах, населенных одними народами. Кто знает – быть может, когда-нибудь их объединит и одна вера. Для меня волчья грызня между нами тоже выглядит нелепо, но несчастье с Маликом всколыхнуло давний конфликт между Бану Каси и эмиром. Но, несмотря на это, я готов выслушать вас в своем шатре, возле жаровни, с горячим напитком в руке… – Муса посмотрел на поле. – Вот только боюсь, нам придется подождать и сначала выяснить мнение вашего графа – он уже едет сюда.

Фродоин с тревогой обернулся. К ним галопом приближались четверо всадников. По крайней мере, ему хватило времени, чтобы открыть путь к диалогу.