Читать «Барселона. Проклятая земля» онлайн - страница 153

Хуан Франсиско Феррандис

Бозон все еще лежал, закрывая ладонями лицо, а Изембард уже стоял рядом с Ориолем, потрясенным не меньше других.

– Не будем терять времени, – только и бросил юноша.

К ним тут же подошел – почти подбежал – бледный Фродоин:

– Так на турнирах не сражаются!

– Он уже знает, епископ, – объяснил капитан. – Он поедет вперед.

– Я поеду с ним, если позволите, – вызвался Эхиль, один из гвардейцев под началом Ориоля.

Капитан согласился. Эхиль был самым старшим из его солдат, его хорошо знали старые готы. Фродоин в считаные секунды обдумал ситуацию и передал Эхилю кошелек:

– С этими оболами вы сможете менять лошадей, это даст вам несколько дней преимущества. Пусть готы подготовятся и спрячут что смогут. Те, кто решит покинуть Барселону, пусть идут в Арагон или просят убежища у вали в Льейде. Я направлю туда тайные письма.

Зрители на скамьях оправились от потрясения и начали аплодировать Изембарду. Противники дома Бозонидов особенно рьяно звали победителя вернуться на поле, но Изембард вместе с Эхилем уже уходил в лагерь, забрать оружие и лошадей. Дорогу им заступила Ришильда, прекрасная сестра Бозона. Ее маленькая свита тактично приотстала. Изембард видел Ришильду на турнире, среди других дам она выделялась платьем из зеленой ткани с серебряным поясом. Щеки девушки разрумянились от быстрой ходьбы – ей ведь пришлось догонять Изембарда, – и это добавляло ей прелести. Изембард попросил Эхиля идти вперед без него.

– Я потрясена! – Эти слова прозвучали искренне. – Мне хотелось бы лучше узнать вас, Изембард из Тенеса.

– Простите, что я грубо обошелся с вашим братом, но я не мог долго задерживаться, я уезжаю.

Ришильда не обратила внимания на холодность его слов и приблизилась еще на шаг. Она вела себя как зачарованная.

– Боюсь, прошлой ночью у вас сложилось ложное представление обо мне. Мой брат ведет себя подобным образом с каждым из возможных претендентов на мою руку. Я приношу вам извинения. Теперь я считаю, что вы не похожи на рыцарей, которые блещут при дворе, и не только оттого, что вы первый, кто победил моего брата на турнире. Вы не вернетесь принять поздравления?

– У меня появились другие дела.

Ришильда заметила нетерпение в голодных глазах юноши и понимающе улыбнулась:

– Вероятно, некая дама попала в беду?

Изембард ничего не ответил. Ришильду охватило доселе незнакомое чувство: ревность. Опытная чаровница протянула рыцарю надушенный платок – так, чтобы пальцы их соприкоснулись.