Читать «Барселона. Проклятая земля» онлайн - страница 146

Хуан Франсиско Феррандис

Изембард почтительно склонился перед графом. Обернувшись к Ришильде, юноша был поражен: он никогда прежде не видел такой изысканной красоты. Ришильде было двадцать лет, она, как и положено незамужней даме, заплетала свои рыжие волосы в длинные косы и перевивала лентами. Красное платье византийского шелка подчеркивало все ее стати. Сам король тоже не отводил от нее глаз. Кожа Ришильды как будто никогда не знала солнечного света, от нее исходил нежный аромат, пьянящий мужчин.

– Это амбра, мой господин, – скромно произнесла девушка, сознавая, о чем сейчас думают король и Изембард.

– Ришильда – женщина с самым лучшим запахом в королевстве, Изембард! – без всякого смущения воскликнул захмелевший король.

Откровенное замечание развеселило всех, кроме королевы Ирментруды, стоявшей со своими дамами в нескольких шагах поодаль. Ее темное платье, хотя и отделанное с роскошью, не помогало ей казаться стройнее после девяти беременностей, заметны были и круги под глазами – следствие огорчений, которые доставлял ей супруг.

– Обоняние есть самое достоверное из чувств, так считают мудрецы, – волнующим полушепотом произнесла Ришильда. – Запах подсказывает то, о чем женщина умалчивает.

Карла уже подхватила волна желания, но красавица с деланой стыдливостью отошла, чтобы побеседовать с Ирментрудой. Ришильде нравилось подчинять мужчин, пользуясь своими неотразимыми чарами. Лишившись прекрасной собеседницы, король перестал плотоядно улыбаться и обратился к Бивину:

– Не понимаю, как это вы до сих пор не выдали ее замуж…

– Ришильда – белый единорог, мой господин, – гордо ответил Бозон, брат прелестницы. – Она достанется герою, который будет ее достоин.

Король оставил без внимания кичливую реплику Бозона и указал на Изембарда:

– Как вам понравится союз франкского единорога с белокурым готом?

Изембард занервничал. Он был неопытен в придворных делах, но чувствовал, что монарх пребывает в раздражении. За этим обменом репликами таилась напряженность, которая никогда не исчезала из отношений короны и знати.

– Такая дама заслуживает всех возможных почестей, – выдавил из себя юноша.

Ришильда продолжала незаметно прислушиваться к их разговору. Вот она возвращается к мужчинам, маняще улыбаясь, демонстрируя белизну зубов, и внимательно смотрит на Изембарда. Казалось, увиденное ее не разочаровало.

– Мой государь, – осторожно заговорил Бивин, – я приношу извинения за моего сына-бахвала. Он просто очень гордится своей сестрой, вот и все. Предыдущие брачные соглашения пришлось расторгнуть – по тем или иным причинам. Впрочем, я тоже искренне убежден, что этому юноше, даже не рыцарю, следовало бы мечтать о другой супруге – в согласии с его положением.

– Я принимаю ваши извинения, граф, но своего мнения не изменяю: для этого юноши родственная связь с Бозонидами стала бы справедливой платой за отцовские заслуги перед империей, к тому же такой брак помог бы их роду не угаснуть. Ему будет возвращен замок Тенес и многие земли. – Король милостиво взглянул на Изембарда. – Вам надлежит иметь коня, чтобы сражаться, и вассалов, чтобы приводить в армию солдат. Так вы начнете свой cursus honorum при дворе.