Читать «Курсант с Земли» онлайн - страница 183

Сергей Садов

Вот и произнесено это слово, отрешённо подумал Виктор. Отныне у фэтров появляется цель — служение пусть пока этому кодексу, но со временем они быстро разберутся, что следование кодексу — это, по сути, служение людям. Но вот подхватят ли этот порыв фэтры? Старики наверняка нет. Но этот кодекс рассчитан не на стариков! На молодёжь. Именно молодые хотят перевернуть мир! Не имея никакой цели, фэтры бросались во всякие авантюры и загулы, пытаясь проявить и показать себя. Этот кодекс для них реальная возможность получить ту самую цель в жизни, которой им так не хватало до этого.

— А теперь, — продолжил Грепп, — я хочу сообщить о цели своего появления здесь. Неожиданная клятва молодого фэтра немного нарушила мои планы, но ничего. Я хочу сообщить вам, что отныне этот город переходит под мою руку. Обещаю заботиться обо всех людях, что живут в нём.

— Но, предводитель… — неуверенно попытался возразить кто-то из управителей.

Грепп развернулся к нему.

— Какие-то возражения? — громко спросил он. Потом тихо, для одних управителей, добавил (этот момент также был отработан вместе с Виктором — прямолинейный Грепп никогда не стал бы вести какие-то дела за спиной у кого-либо): — Мы потом с вами обсудим все условия.

Управители дураками не были, иначе они не стали бы правителями города. Они намёк прекрасно поняли и сообразили, что в накладе, похоже, никто не останется. Поэтому, посовещавшись, один из управителей поднялся к Греппу и обратился к людям:

— Тут поступило предложение от многоуважаемого Греппа о покровительстве нашему городу. Этот вопрос слишком сложный, чтобы решить его быстро. Поэтому мы приглашаем Греппа обсудить этот вопрос в управление. Обещаю, что мы сообщим о результате переговоров сразу, как только они завершатся.

Предупреждённый Виктором, Грепп согласно кивнул.

— Я принимаю предложение управителей и со своими помощниками готов следовать за ними. Дорен! — крикнул он вниз своему помощнику. — Устраивай людей, но не разбредайтесь далеко!

Дорен тоже прекрасно знал, что делать, и быстро начал отдавать приказы. Строй солдат моментально распался. Виктор же, Руп и Грепп последовали за управителями. Те при виде помощников Греппа удивлённо переглянулись, но промолчали. А тот единственный среди управителей фэтр даже глаза протёр, словно не веря им. Но понятно, что спорить они не могли, как не могли и задавать сейчас какие-либо вопросы. Тем более что всем было ясно, что долго ждать ответа не придётся.

Управители провели всех в просторное помещение, где, это сразу было видно, проходили заседания городского совета. Управители без суеты расселись по своим местам и вопросительно посмотрели на нежданных гостей. Греппу явно не приходилось выступать на подобных собраниях. Он мог речами зажечь толпу крестьян, но зажигательные речи ничего не значили для этих людей, и Грепп инстинктивно это чувствовал. С подобными людьми он привык разговаривать с солдатами за спиной, готовыми броситься вперёд по первому его приказу. Но сейчас Виктор строго-настрого запретил даже любые намёки на угрозы.