Читать «Культ» онлайн - страница 66

Оро Призывающий

«К-какого…» — пробормотал Олег. — «Что это произошло?»

[Подлети поближе,] — голос у Влада был… наверное, лучше всего было бы назвать его гробовым. Чувствовалось, что он не ожидал этого; что он тоже застигнут врасплох и ошарашен произошедшим.

«А это безопасно?»

[Для нас — да. Для Неё, пожалуй, тоже… это была не ловушка насмерть, это было предупреждение. И оно сработало на приближающуюся силу Сущности — на меня, как должно было сработать на Неё.]

«А, то есть Она теперь ещё и поймёт, что мы были здесь?» — уточнил Олег. — «Чудесно, конечно. Что тут ещё скажешь».

[Я не знаю,] — честно признался Владыка. — [Одно могу сказать точно: нас Она в этом не заподозрит. Если я верно узнаю почерк… это один мой — и Её — старый знакомый. И если он пришёл в этот мир… то всё плохо.]

«Насколько плохо?» — Олег буквально всем своим естеством чуял, как сбываются все его худшие опасения — то, о чём он думал там, бункере, оставшемся за тысячи километров отсюда.

[Настолько, что Она оставила меня в живых и на свободе. Если это действительно тот, о ком я думаю, но даже Ей с Её непомерным самомнением придётся поступиться гордостью и объединиться со мной.]

«А тебе с Ней?» — задал волнующий его вопрос Олег.

Владыка долго молчал, размышляя и разглядывая горящие обломки. Вокруг уже суетились люди, вдалеке раздались сирены пожарных машин…

[Пожалуй, что да,] — согласился Владыка. — [Дело действительно серьёзное.]

Глава 22 — Чужие заботы

— Простите, Некромант, что-то не так? — Котлов обеспокоенно глядел сквозь очки с тонкими стёклами.

Олег очнулся. Чёрт… после ночных событий было сложно на чём-то сосредоточиться. На обратном пути из Америки Влад почти всю дорогу молчал, а затем и вовсе сказал, что снова уходит в «спящий режим», думать, и его нельзя беспокоить.

Когда они добрались до дома — было уже утро, совершенно светло, и ложиться спать Олегу не было смысла — он боялся проспать встречу с Котловым. Оставаясь в призрачном виде, он совершенно не чувствовал усталости, зато сейчас, в виде человеческом, она на него навалилась.

— Нет, это вы меня простите, — он поднял руку. — Я задумался. Раньше я и понятия не имел, как много это проблем — содержать клан. Понимал, конечно, что это не разовая акция, а что-то постоянное, но чтобы столько нюансов…

— Ну — пока я беру эти нюансы на себя, вам не о чем беспокоиться, — тонко и деловито улыбнулся Котлов. — Конечно, может показаться, что вы свою часть сделки выполнили — я получил желаемое — а потому мне нет нужды стараться. Но это не так.

Он поправил очки.

— Если вы беспокоитесь об этом, то учтите, что я бизнесмен. Возможно, мне понадобятся ваши услуги снова — для того, чтобы вы согласились, я должен безукоризненно выполнять свои обязательства. В конце концов, мне выгодно стоять близко к руководству клана, который потенциально может догнать и перегнать наш бесценный Триумвират…

— Нет, я беспокоюсь не из-за этого, — помотал головой Олег. — Я верю в вашу честность…

— Но всё же не доверяете мне, — подметил Котлов. — Не до конца. Это правильно — я сам не доверяю до конца, ни вам, ни кому-либо ещё. Однако есть такой термин — рабочие отношения. Это когда вы не доверяете кому-то в глобальном плане, но честно работаете вместе и полагаетесь друг на друга в определённой сфере. Надеюсь, у нас с вами установились именно такие отношения.