Читать «К оружию! К оружию!» онлайн - страница 30

Терри Пратчетт

Но надо отдать должное доктору, тот оправился очень быстро. Прочитав письмо, Проблемс не взорвался, не стал спорить или заявлять, что это подделка. Просто сложил документ и вернул капитану, после чего холодно произнес:

– Понятно. Недвижимость, значит…

– Именно так. А теперь мне хотелось бы узнать, что тут произошло.

Из дыры в стене вылезли еще несколько убийц рангом постарше. Разбредшись по двору, они принялись внимательно осматривать обломки.

Доктор Проблемс медлил с ответом лишь мгновение.

– Небольшая проблема с фейерверками, – сказал он.

– А случилось вот что, – сказал Гаспод. – Кто-то положил коробку с драконом во дворе около стены, спрятался за одной из статуй, потянул за веревочку и… ба-бах!

– Ба-бах?

– Именно. Потом наш приятель скользнул в дыру, через мгновение вылез, побегал по двору, а в следующую минуту во двор выбежали все убийцы, и он смешался с толпой. Какие проблемы? Еще один человек в черном. Никто ничего не заметил, понимаешь?

– Ты хочешь сказать, он все еще там?

– Откуда мне знать? Капюшоны, плащи, все в черном…

– И ты видел все это своими глазами?

– Я посещаю Гильдию Наемных Убийц каждую среду. Это день мясного ассорти, улавливаешь? – Увидев ее озадаченное выражение лица, Гаспод вздохнул. – По средам повар всегда готовит ассорти из жареного мяса. А кровяную колбасу почти никто не ест. Вот она и валяется на кухне, а я тут как тут, гав-гав, дай-дай, какая замечательная псина, слушай, так глядит, будто все понимает, а ну-ка, посмотрим, что у нас есть для славного песика…

На мгновение морда Гаспода обрела смущенное выражение.

– Гордость – это, конечно, здорово, – объяснил он, – но колбаса есть колбаса.

– С фейерверками? – переспросил Ваймс.

Доктор Проблемс явно хватался за соломинку, в то время как вокруг бушевало штормовое море.

– Ага. Фейерверки. Они самые. Были приготовлены ко Дню Основания. Но, к сожалению, кто-то бросил непотушенную спичку, которая и подожгла коробку. – Доктор Проблемс вдруг улыбнулся. – Мой дорогой капитан Ваймс, – сказал он, хлопнув в ладоши, – я весьма ценю твое беспокойство, и тем не менее…

– Они хранились в этой комнате? – перебил его Ваймс.

– Да, но какая разница…

Ваймс прошагал к дыре и заглянул внутрь. Пара убийц взглянули на доктора Проблемса и с нарочито равнодушным видом потянулись к различным частям своих костюмов. Доктор покачал головой. Возможно, его осторожность была вызвана тем, что Моркоу как бы невзначай положил руку на эфес своего меча, а возможно, причиной был определенный кодекс поведения, соблюдаемый наемными убийцами. Наемный убийца, совершивший убийство, которое ему никто не оплатил, покрывал себя несмываемым позором.

– Похоже на какой-то… музей, – хмыкнул Ваймс. – Памятные вещи Гильдии и все такое?

– Именно. Запасники. Разный хлам. Сам знаешь, годы идут, а он все копится, копится…

– О. Что ж, кажется, тут все в порядке, – кивнул Ваймс. – Прошу прощения за беспокойство, доктор. Мне пора. Надеюсь, я не причинил никаких неудобств?