Читать «Комбриг из будущего. Остановить Панцерваффе!» онлайн - страница 117

Олег Витальевич Таругин

– Спасибо за заботу, доктор, – насколько возможно мягко ответил Сергей. – Но я не вру, честное слово, меня и на самом деле уже отпустило, так что все нормально. А про… лейтенанта Кобрина я все запомнил, не волнуйтесь. Как будет возможность, немедленно передам и в штаб, и в разведроту. Если не ошибаюсь, я даже знаю кое-кого из его товарищей. Спасибо вам, доктор. Прощайте.

Коротко бросив все еще немного подрагивающую ладонь к шлемофону, комбриг развернулся и решительно двинулся прочь.

Военврач несколько секунд глядел танкисту в спину, затем выбросил под ноги окурок, пожал плечами и устало побрел к палатке, что-то негромко бормоча себе под нос…

Он еще не знал, что будет оперировать, ежесекундно рискуя потерять от усталости сознание, всю ночь. И лишь перед самым рассветом забудется на сорок минут тяжелым сном смертельно уставшего человека. А на рассвете, с первыми лучами солнца, прилетят немецкие пикирующие бомбардировщики. И он вместе с персоналом госпиталя будет под фашистскими бомбами помогать грузить раненых в грузовики и на подводы, отправляя их к переправе. Грузить, пока фугасная бомба не разорвет его в клочья вместе с несколькими медсестрами и санитарами…

Но лейтентанта-разведчика, которого привез этот танкист, успеют отправить на ту сторону Днепра еще глубокой ночью, с первым обозом…

Окрестности Смоленска, август 1941 года

Спать Кобрин завалился в начале первого. Пока разыскивал «свои» танки, оказавшиеся, разумеется, не там, где планировалось, пока общался со штабом (лично) и с комдивом (по радио, благо связь была на удивление хорошей), одновременно выслушивая благодарности и получая разносы, пока торопливо ужинал сухпайком, поскольку полевые кухни снова где-то затерялись, время и прошло. Вокруг, не замирая ни на мгновение, продолжалось безостановочное движение, с виду вроде бы хаотичное, но на самом деле достаточно твердо контролируемое. Вышедшие из окружения войска частично отходили в направлении Соловьевской переправы и дальше на ту сторону Днепра для переформирования, отдыха и пополнения, частично – занимали оборонительные рубежи.

Ночи как таковой не было – ее заменили сизые от бензинового и солярочного дыма пыльные сумерки, пронизанные узкими лучиками фар и ручных фонариков. Гомон тысяч голосов сливался в монотонный гул, из которого порой вычленялись крики раздающих приказы командиров или мат толкавших заглохшую автомашину бойцов. Ржали лошади, ревели моторы идущих по обочинам танков, коротко крякали клаксоны требующих освободить проезд автомобилей.

Иногда над головой гудели двигатели немецких бомбардировщиков, ни днем, ни ночью не оставлявших в покое понтонную переправу, и в ответ начинали звонко лаять зенитные автоматы прикрывавших ее артдивизионов, гулко бухали 76-мм орудия, тянулись в ночное небо раскаленные жгуты трассирующих очередей счетверенных «максимов» и крупнокалиберных «ДШК». Порой немцы не выдерживали и, сбросив бомбы куда попало, отворачивали; порой добирались до цели, и по сторонам узкой «ниточки» понтонов вздымались высокие столбы воды. Назад возвращались не все, порой рушась пылающими обломками в реку или лес.