Читать «Истинный мир» онлайн - страница 47

Элиан Тарс

— Так, друзья, все остают… — начал было я, но написанное «капсом» письмо в рейд-чате отвлекло меня:

«К ВАМ ГОСТИ, ВО ИМЯ ИИСУСА! ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ВОЛКОВ ХАОСА! ВОЗВРАЩАЮСЬ».

— Вот видишь, фифочка, — грустно усмехнулась Йоко, взглянув на Франческу. — Даже на месте постоять спокойно не дадут.

— Нужно прорываться вперед! — твердо проговорил Рольф, поднимая щит и готовясь встретить новых гостей.

— ГЛАВНОЕ, ЧТОБЫ ИВАН ДОШЕЛ ДО ПЕЩЕРЫ! — заявил Спартак, встав рядом с Богом Твердости.

— Угу, едрить его, — хмыкнул Длорин, присоединившись к воинам. — Если я исчезну, — через плечо глянул на меня веселыми глазками, — обязательно верни на место! У меня в мастерской еще парочка голлемов не починена, едрить их! А я обещал бедняжкам, что недолго им осталось калеками маяться!

— Да, босс, — Йоко положила мне хрупкую ладошку на плечо. — Позаботься о нас!

— А мы в обмен проложим путь! — оскалившись, Гриндер добела сжал крепкими пальцами жезл.

Я пристально смотрел на этих оболтусов. Правильно сделал, взяв их с собой. Что бы плохого ни случилось, — все исправлю. Однако приди я сюда в одиночку… уже не раз я оказывался в сложных ситуациях из-за излишней самоуверенности. Будь ты полубогом, богом, да хоть трижды богом… против целого мира мало чего стоишь без своих последователей.

— Договорились! — твердо проговорил я в тот момент, когда из-за ближайших деревьев выскочила стая «Оскверненных ХАОСОМ волков». Несчастные животные… в холке почти с меня ростом, но облезлые, с дырявыми шкурами. С кучей вскрывшихся нарывов, из которых струится гной…

— Фу! — выразила общее мнение Йоко.

— Я пошел! — увеличиваясь в размерах, заорал Рольф и, оставив позади алый след, врезался в стаю, раскидав по сторонам сразу пятерых хищников. Рыкнув, звери тряхнули головами и медленно побрели на обидчика.

Последовав примеру Бога Твердости, я оказался в самой гуще врагов и использовал полюбившуюся связку, уменьшив поголовье тварей на четыре единицы. Черт! А они выносливее и сильнее ворон!

Наша возня затягивалась. Волки едва не слили Франческу — втроем окружили не самую сильную воительницу. Однако Лия с Гриндером время не теряли — объединив усилия, жрецы спасли девушке жизнь.

— Хех! Победа! — вернув человеческий облик, выдохнул Рольф.

— Едрить их, тяжко было! — сняв латную рукавицу, Длорин вытер грязь со лба — во время боя особо ретивый хищник умудрился сбить с ног дворфа, отправив того лицом полировать землю. — Давай, Джон, трупы обирать! Я помогу! Джон? — завертел головой бородач.

— Его нет! — навзрыд заплакала Лия, обессиленно рухнув на колени. — Он исчез!!! — громко всхлипнув, девушка уткнулась лицом в ладони. Йоко поспешила к подруге и обняла ее за плечи, прижав голову жрицы к груди.

— А по другим так не убивалась, — тихо проворчал Длорин, но Рольф тут же показал ему сжатый кулак. Дворф понял все без лишних слов и отвернулся.

— Ну же, не плачь, — ласково уговаривала волшебница. — Джон не исчез насовсем! Обещаю, Иван найдет способ всех вернуть. Верно? — японка обернулась ко мне в поисках поддержки.