Читать «Иоланда — дочь Черного корсара» онлайн - страница 20

Эмилио Сальгари

Десять минут спустя отряды Моргана заполонили улицы города. Они врывались в дома и беспощадно расправлялись со всеми, кто пытался оказать хоть малейшее сопротивление.

Глава VI

Дон Рафаэль

Пока флибустьеры предавались грабежу, Морган с полусотней моряков направился к правительственному дворцу, где надеялся застать губернатора и где, как он думал, идут еще бои.

Но там уже не было никого. Все сбежали, бросив открытыми ворота и опущенным подъемный мост.

Только семь виселиц с телами семи корсаров, сопровождавших плантатора, печально маячили посреди обширной и пустынной площади.

При виде их крик ярости вырвался из груди корсаров Моргана.

— Спалим дворец губернатора!.. Отомстим, капитан, отомстим!.. Перережем всем глотку!..

Пьер Пикардец, входивший в состав отряда, воскликнул:

— Катите бочки с порохом и поднимем на воздух дворец!..

Люди собирались уже броситься в разные стороны, но тут их остановил короткий, но энергичный окрик Моргана:

— Командую здесь я!.. Ни с места или буду стрелять!..

Флибустьер бросился в озверевшую толпу, размахивая шпагой и угрожая пистолетом.

— Безумцы! — заорал он. — Зачем мы сюда пришли? А если во дворце, в каком-нибудь укромном уголке, находится дочь Черного корсара? Мы что же, из глупой мести убьем и ее?

При этих словах яростный гнев флибустьеров внезапно утих. Кто мог поручиться, что губернатор, прежде чем удариться в бегство, не упрятал в подвале девушку, ради спасения которой они совершили столь дерзкий подвиг?

— Вместо того чтобы орать, — внушал предводитель пиратского воинства, — постарайтесь захватить побольше пленных. Кто-нибудь да проговорится, где дочь Черного корсара.

— Золотые слова, — сказал Кармо, не отходивший от капитана. — Эй, гамбуржец, куда ты пропал?

— Я здесь, откликнулся Ван Штиллер.

— За дело, мой друг. Постараемся подцепить кого-нибудь покрупнее.

Пока Морган с несколькими офицерами входил в правительственный дворец, чтобы перерыть его сверху донизу, а другие отправились кто куда на поиски испанцев, Кармо и гамбуржец, достаточно освоившиеся в городе во время своих вылазок в него с Черным корсаром, пошли по тропинке, петлявшей между оград каких-то садов.

— Куда ты меня ведешь? — спросил гамбуржец, пройдя сотню шагов и никого не встретив. — Люди бегут не сюда.

— Хочу заглянуть в таверну «Эль Торо», — ответил Кармо. — Ставлю пиастр против испанского дублона, что там мы кого-нибудь накроем. Наши вряд ли еще туда добрались.

— У лагуны и впрямь не стреляют.

— Прибавь ходу, гамбуржец.

Морские пираты, едва приступившие к грабежу, находились еще в предместье, раскинувшемся за фортом Барра, и не добрались еще до центра города.

С окраин неслись душераздирающие крики, сопровождавшиеся выстрелами, и поднимались столбы дыма. В близлежащих домах и садах царила, напротив, полная тишина. Население, должно быть, воспользовалось недолгим сопротивлением войск, чтобы поспешно покинуть город и укрыться в лесах или на островах лагуны.

Хотя время от времени обоим друзьям и попадались одинокие мужчины и женщины, торопливо пробегавшие по садам, но они оставляли их в покое.