Читать «Инсургент» онлайн - страница 160

Вероника Рот

— Фернандо, — зовет Кара. — Хочешь продемонстрировать?

— Ты что, шутишь? — спрашивает он, тараща глаза. — Никогда не повторю этого снова. Ты опасна с этой штукой.

Кара усмехается и объясняет:

— Прикосновение этой штуки крайне болезненно, стоит дотронуться, и тебя вырубит парализатор. Фернандо обнаружил это вчера. Я сделаю так, что Дружелюбные смогут защитить себя, не прибегая к огнестрельному оружию.

— Это… — я вздыхаю. — Ты все поняла.

— Ну, технологии должны делать жизнь лучше, — говорит она. — Независимо от того, что ты думаешь, там она нам очень пригодится.

Что моя мать сказала в симуляции?

«Меня беспокоит, что твой отец бушует из-за вреда, причиненного тебе Эрудитами».

Что делать, если она права, даже будучи лишь частью моделирования? Мой отец научил меня видеть Эрудитов определенным образом. Он никогда не учил меня тому, что они ничего не знают о том, как выглядят со стороны, и продолжают создавать необходимые нам вещи. Он никогда не говорил мне, что они могут быть смешными, или, что они способны на критику в адрес собственной фракции.

Кара бросается к Фернандо с парализатором, смеясь, когда он отпрыгивает назад.

Он никогда не говорил, что Эрудит способен предложить мне помощь даже после того, как я убила ее брата.

Нападение начнется во второй половине дня, пока не стало слишком темно, чтобы оставалась возможность разглядеть голубые повязки, которыми отмечены некоторых Бесстращные предатели. Как только обсуждение нашего плана закончено, мы идем через сад к поляне, где стоят грузовики. Когда я выхожу из-за деревьев, то вижу, что Джоанна Рейес сидит на капоте одного из автомобилей, ключи болтаются у нее в руках.

За ней стоит небольшая колонна машин с Дружелюбными, но не только с ними, я замечаю тяжелые прически Отреченных. С ними Роберт, старший брат Сьюзан.

Джоанна спрыгивает с капота. В задней части грузовика, на котором она только что сидела, находится куча ящиков, помеченных словами "ЯБЛОКИ", "МУКА", "КУКУРУЗА". Хорошо, что нам нужно вместить сзади только двоих людей.

— Привет, Джоанна, — приветствует Маркус.

— Маркус, — отвечает она. — Надеюсь, ты не против, что мы поедем с вами.

— Конечно, нет, — уверяет он. — Веди.

Джоанна отдает Маркусу ключи и лезет в кабину одного из других автомобилей. Кристина идет к кабине грузовика, а мы с Фернандо идем к кузову.

— Ты не сядешь спереди? — спрашивает Кристина. — И ты называешь себя Бесстрашной…

— Я иду в ту часть грузовика, где мне, вероятно, не захочется блевать, — отвечаю я.

— Рвота — часть нашей жизни.

Собираюсь спросить у нее, как часто ее рвало, когда грузовик резко дергается вперед. Я чуть не выпадаю и хватаюсь за корпус обеими руками, но после нескольких минут, когда я привыкаю к тычкам и толчкам, отпускаю. За нами движется грузовик с Джонной за рулем.

Чувствую себя спокойно, пока мы не достигаем ограды. Я ожидаю встретить тех же охранников, которые пытались остановить нас, когда мы въезжали внутрь, но ворота выглядят покинутыми; их левая часть открыта. Дрожь зарождается где-то в моей грудной клетке и передается моим рукам. Где-то между знакомствами с множеством новых людей и построением планов, я совсем забыла, что хотела ввязаться в смертельную битву. Я могу умереть сразу после того, как поняла, как сильно хочу жить.