Читать «Хозяин Замка Бури» онлайн - страница 78

Алекс Каменев

– А карты восточного побережья у тебя нет? – нейтральным голосом осведомился я, не показывая особой заинтересованности.

Знаю таких прохвостов, чуть проявишь интерес, и цена моментально взлетит до небес. То, что изначально стоило пару серебрушек, вдруг совершенно неожиданно превратится в «уникальную редкость», которую почти невозможно достать. Еще и несколько истории наплетут, придуманных на ходу, с каким трудом ее везли в магазин. С нападением на купеческий караван разбойников, жаркими смертельными схватками и другой подобной чушью.

– Конечно есть, милорд. Сейчас.

Букинист вышел в заднюю половину лавки. Оттуда послышался невнятный шум. Вскоре вернулся обратно со свертком. На прилавке появилась вполне добротная карта, показывающая изгибы побережья с краешком моря Чудес.

Я слегка наклонился, сразу нашел Давар-Порт, посмотрел чуть ниже вдоль береговой кромки, отыскал Золотую Гавань, вернулся назад, тщательно изучая извилистый рисунок в стремлении найти Замок Бури.

Получилось не сразу. Заброшенную твердыню давно павшей империи современные географы отобразили в виде маленького значка. Мда… в прежние времена его бы обозначали куда как значительнее. Эпохи сменяются, приоритеты не отстают. Сегодня торговые порты важнее старых крепостей.

От книжника не укрылось мое повышенное внимание к конкретному участку на краю материка. Старичок чуть помедлил, осторожно спросил:

– Может вы хотите взглянуть на какой-то конкретный район, ваша милость?

Пришла моя очередь призадуматься. Говорить? Почему нет? Глупо делать из этого какую-то особенную тайну.

– Замок Бури, – произнес я, подумал и уточнил: – С прилегающими землями.

Продавец замолчал, бездумно уставившись в окно. Потом громком щелкнул пальцами и радостно заявил:

– У меня есть то, что вам нужно.

Не успел я что-то сказать в ответ, как он испарился, оставив меня гадать о причинах его радостного настроения. Надеюсь оно не касалось дороговизны карты за которой убежал старик. Могу только представить какова окажется цена за «сохранившийся раритет».

– Исключительная вещь, исключительная…

Ну вот, я же говорил. Возвращение букиниста ознаменовалось возбужденными криками еще из-за перегородки, отделяющую торговый зал лавки от остальных помещений.

Сейчас прозвучит цена. Мне захочется покрутить пальцем у виска и хорошенько обматерить зарвавшегося торгаша. Чую, так и случится.

– Прошу, милорд. Карта времен Ансаларской империи, – хозяин книжного магазина положил передо мной очень старый пергамент. – Герцогство Монмартар. В точных административных границах на последний период существования.

Прозвучало торжественно и немного напыщенно. Но усмехаться желания не возникло. Карта и правда выглядела довольно серьезным документом, овеянном прошедшими столетиями.

В левом нижнем углу виднелся полустертый герб – змея, обвивающая силуэт корабля с поднятыми парусами. И ниже надпись: