Читать «Фрагменты прошлого» онлайн - страница 149

Меган Миранда

* * *

Я не дожидаюсь сумерек. Скоро начнет темнеть, но я приеду значительно раньше. На мне куча теплой одежды: куртка, шарф, шапка, перчатки.

– Я забираю машину! – кричу Джулиану и не даю ему возможности возразить.

На пустой стоянке, куда я заезжаю, стоит одна-единственная машина – старенькая, видавшая виды, знакомая. Перед полем высажены деревья, поэтому сначала я Макса не вижу. А потом замечаю. Он лежит на спине между штангами футбольных ворот, направив мобильный в небо, как это недавно делала я.

Услышав мои шаги, Макс садится и, не сдерживаясь, улыбается мне широкой открытой улыбкой. У меня от нее заходится сердце.

– Ты рано, – говорит он.

– Как и ты, – отвечаю я.

Я нервничаю и волнуюсь. Меня переполняет энергия, у которой нет выхода. Поэтому я больше ни секунды не жду. На этот раз я уверена. Это происходит не под влиянием момента, не из-за романтической атмосферы или того, что мы оба тоскуем по одному человеку. Это происходит потому, что это – он. Макс.

Я сокращаю расстояние между нами и целую его. И чувствую его улыбку за секунду до того, как он отвечает на мой поцелуй. Он обнимает ладонью мою щеку и запускает пальцы в мои волосы. Это Макс, и никто другой. Когда я отрываюсь от его губ, кажется, мир должен был измениться, но он остался пугающе прежним. Мир молчит. Макс молчит. Даже ветер унялся.

– Так тихо, – говорю я, ощущая, как в душе тоже воцаряется спокойствие. Я сижу тут, рядом с Максом… наконец-то решившись на что-то.

Он устремляет взгляд вдаль.

– Сейчас мы рассекаем пространство со скоростью шестьдесят восемь тысяч миль в час. Мы практически летим.

Я поворачиваюсь посмотреть на него, хмыкаю и смеюсь.

– Откуда ты знаешь?

Макс улыбается и переводит взгляд на меня – посмотреть на мою реакцию.

– Я без ума от космоса. Подумываю изучать астрономию.

Губы опять неудержимо расплываются в улыбке. Я льну к нему.

– Что еще я не знаю о тебе, Макс?

– Подожди и увидишь.

Благодарности

Благодарю всех, кто помогал мне с этим проектом с самого начала и до конца, от возникновения идеи этой книги до ее написания:

Моего литературного агента, Сару Дэвис, за помощь, рекомендации и поддержку в каждом моем проекте.

Моего редактора, Эмили Истон, с которой я к этому времени имела честь поработать над шестью книгами!

Фиби Йе, Саманту Гентри и всю команду «Crown Books for Young Readers/Random House». Мне невероятно повезло поработать с вами.

Моих партнеров-критиков, всегда готовых генерировать идеи и обсуждать сюжет. Благодарю Меган Шеферд, Эшли Элстон, Элль Козимано и Ромили Бернарда за конструктивные замечания, поддержку и дружбу.

И наконец, как всегда, большое спасибо моей семье.

Примечания

1

Цитата из трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» в переводе Бориса Пастернака.

2

Баррэ – прием игры на гитаре, при котором указательный палец левой руки одновременно прижимает несколько струн.

3

Бронкс – район Нью-Йорка.