Читать «Фирма» онлайн - страница 267

Джон Гришэм

Лазарев дожидался времени, когда к своим обязанностям должны были приступить горничные. Заметив, что они принялись за свою работу, он разослал своих людей по всему пляжу. Разбившись по двое, те начали обходить бунгало, стучать в двери, заглядывать в окна, тенью проскальзывать в темных коридорах. В большинстве небольших отелей было по две-три горничных, которые знали всех проживающих. Процедура была довольно простой и почти всегда срабатывала. Один из штурмовиков разыскивал горничную, вручал ей стодолларовую бумажку и совал под нос фотоснимки. Если она отказывалась, он продолжал скармливать ей банкноту за банкнотой до тех пор, пока она не соглашалась. Если горничная оказывалась не в состоянии опознать своих жильцов, ее спрашивали о том, не видела ли она поблизости небольшого грузовичка, или не заметила ли в здании комнаты, набитой какими-нибудь коробками, или, может, ей бросилось в глаза, что некая женщина и с нею двое мужчин ведут себя подозрительно, или, на худой конец, может, она просто увидела что-то необычное. Среди них иногда попадались и такие, что толку добиться было невозможно, в таких случаях человек просто спрашивал, какие комнаты заняты, проходил к ним и стучался в двери.

Так их проинструктировал Лазарев. Начинайте с горничных, сказал он им. Держитесь подальше от администрации. Сделайте вид, что вы — полицейские. Кто на них наткнется — убивать в упор, на месте, и тут же к телефону.

Четыре взятых напрокат фургона Де Вашер разместил вдоль всего пляжа, неподалеку от автострады. В кабинах за рулем сидели Ламар Куин, Кендалл Махан, Уолли Хадсон и Джек Олдрич — ни дать ни взять, водитель устроил себе небольшую передышку на пляже — и глаз не сводили с ленты дороги, внимательно вглядываясь в лица проезжавших мимо пассажиров. Вместе с другими десятью сотрудниками фирмы Бендини они прибыли в полночь на частном самолете. Бывшие коллеги Митча смешались с толпой туристов в сувенирных лавках и кафе, причем каждый в глубине души надеялся, что ему повезет и Макдира встретит кто-нибудь другой. Даже партнеров собрали по всей стране, и уже с раннего утра они ходили по пляжу, рассматривая купающихся в бассейнах, заглядывая в вестибюли отелей и просто вертя головой по сторонам. Натан Лок оставался рядом с мистером Моролто, однако все остальные партнеры, преобразив свою внешность с помощью шапочек для гольфа и солнцезащитных очков, подчинялись приказам генерала Де Вашера. Не хватало только Эйвери Толара. Никто ничего не слышал о нем после того, как он вышел из клиники.

Вместе с тридцатью тремя юристами фирмы мистер Моролто вывел на охоту почти сто человек.

Швейцар у дверей мотеля «Блю Тайд» взял стодолларовую купюру, бросил взгляд на фотоснимки и сказал, что, как ему кажется, он видел, как женщина и один из мужчин селились сюда в четверг вечером. Всмотревшись в фоторобот Эбби, он подтвердил, что в четверг видел именно ее. Получив еще несколько купюр, он прошел к стойке, чтобы посмотреть регистрационные списки. Вернувшись, он доложил, что женщина по имени Джеки Нэйджел заплатила наличными за две комнаты на срок с четверга по субботу. Швейцару дали еще денег, и он провел с собой двух вооруженных мужчин. В обе двери постучали, но без всякого результата. Швейцар принес ключ, открыл двери и позволил своим новым друзьям войти и осмотреть комнаты. Стало очевидно, что в них не ночевали. Один из штурмовиков вызвал по рации Лазарева, и через пять минут примчался Де Вашер, начавший обнюхивать комнаты в поисках каких-нибудь следов. Он не нашел ничего, однако район поисков сразу же сузился до тянущейся между мотелем «Блю Тайд» и гостиницей «Бичкомбер» полосы пляжа в четыре мили длиной, на которой был обнаружен пустой грузовичок.