Читать «Факультет судебной некромантии, или Поводок для Рыси» онлайн - страница 55

Наталья Самсонова

– Вот, а потом вы оказались так близко, что я подумала, а почему бы и нет. Пропуск в архив был целью моего визита к вам, но не, кхм, этого… – Я окончательно смутилась, украдкой рассматривая чеканный профиль оборотня.

Ну правда, назвать произошедшее «поцелуем» было бы слишком громко. А сказать, что почувствовала, как у некроманта от ужаса сердце в пятки перемещается, – будет хамством. Чего испугался взрослый мужчина, проживший на этом свете в два раза больше, чем я?

– Надеюсь, студентка фон Сгольц, это больше не повторится? – спокойно осведомился декан. И я бы поверила в его спокойствие, только я уже больше месяца наблюдаю чистокровную волчицу и по едва заметному подергиванию ноздрей угадываю ее состояние.

– Не могу обещать, мастер, – честно ответила я. И, прежде чем оборотень успел возмутиться, добавила: – Если вы снова подставите мне губы, могу и не удержаться.

Сдавленное фырканье ничего мне не подсказало – смеется он или подавился от гнева воздухом? Непонятно. Только сильнее руки стиснул на трости.

Маго-механическое мелдо существенно отличалось от всех моих представлений о каретах. А ведь я каталась в Петродворце, тысяча рублей за поездку. Зубы клацали только так. Здесь ход был мягким, как в дорогой иномарке. Как в той машине, что привезла меня к больнице и, как следствие, к этому миру.

Оборотень превосходно смотрелся за рулем. Внимательные глаза не отрывались от дороги. Несколько раз он полностью останавливал мелдо, и через минуту на дорогу выскакивали дети. Один раз даже молодка с грудничком в переноске. Некромант фыркнул и покачал головой:

– Как же они торопятся, спешат, а куда спешат? На встречу с Неумолимой?

– Может, у нее молоко на плите? А сама за булочкой выскочила. – Я пожала плечами.

– И это стоит жизни?

– А кто об этом думает? Здесь и сейчас булочка важнее судеб мира.

– Если бы не отменили такую дисциплину, как философия, вы имели бы успех, Рысь.

Лаура говорила о родном доме с сожалением и тоской. Описывала его до мельчайшей детали. Полное несовпадение. В ее рассказе фигурировало нечто воздушное, пронизанное светом и счастьем. Дом надежд. Передо мной стоял особняк в псевдоготическом стиле, уж не знаю, как здесь это называется. Строгий, он тянулся ввысь. Я и сама не поняла, как выпрямилась и вздернула подбородок. Так ли входила в дом Лаура? Или она забегала, счастливая оттого, что ее ждут? Я вбегала к родителям с криками, скидывала кроссовки, не развязывая шнурков, и сразу ныряла в холодильник. Вряд ли в семье маркизы фон Сгольц это было нормой поведения.

В саду приятно пахло. Настолько приятно, что я начала вертеть головой в поисках запаха.

– Смесок, – улыбнулся Данкварт, – смешивает все ароматы сада, чтобы скрыть зловоние.

– Зловоние?

– Осень, время удобрять некоторые виды волшебных растений.

Двери перед нами отворились самостоятельно. Едва моя нога ступила на серые, покрытые трещинами и редким мхом ступени, как темные створки со скрипом отворились. Это ведь не триллер?