Читать «Долгое безумное чаепитие души» онлайн - страница 95

Дуглас Адамс

– Э-э, да, благодарю вас, – сказал Дирк. – Все в порядке.

Он думал про орла и не сразу обернулся.

– Я спрашиваю, не найдется ли у вас немного деньжат, всего лишь на чашку чая?

– Что? – раздраженно буркнул Дирк.

– Ну хотя бы сигаретку, дружище. Сигареткой-то можешь поделиться?

– Нет, у самого закончились, – сказал Дирк и посмотрел назад.

Перед ним на нетвердых ногах стоял бродяга неопределенного возраста с выражением бесконечного разочарования на лице.

Не добившись от Дирка своего, бродяга опустил глаза и стал слегка раскачиваться. Он вытянул вперед руки, немного раздвинул их в стороны и продолжал качаться. Затем неожиданно нахмурил брови, глядя на землю перед собой, перевел хмурый взгляд на другой участок земли, потом, едва удержавшись на ногах, резко повернул голову и окинул тем же хмурым взглядом улицу.

– Вы что-то потеряли? – спросил Дирк.

Бродяга вновь посмотрел на него и переспросил с брюзгливым недоумением:

– Я что-то потерял? Я что-то потерял?

Это, наверное, был самый удивительный вопрос, который ему когда-либо задавали. Он опять отвернулся, по всей видимости, пытаясь соотнести вопрос с общим положением вещей. Для этого потребовалось еще немного пораскачиваться и похмурить брови.

– Небо? – наконец выдал он, будто пытаясь заставить Дирка признать это достаточно хорошим ответом.

Осторожно, стараясь не потерять равновесие, бродяга поднял голову. Затянутое бледными тучами небо в тусклом оранжевом свете уличных фонарей, судя по всему, его не вдохновило, он вновь медленно опустил взгляд под ноги.

– Землю? – спросил он с нескрываемым недовольством, а затем вдруг его осенило: – Лягушек? Мне раньше нравились лягушки…

Он вперился в Дирка, словно все уже сказал и теперь предоставляет ему право решать, что делать дальше.

Дирк был совершенно сбит с толку. Как же ему хотелось вернуться в те благословенные времена, где жизнь легка и беспечна, в те чудесные времена, когда единственной его заботой был полоумный орел-убийца, который теперь казался ему весьма милым и покладистым. С воздушной атакой он вполне мог справиться, а с этим неизвестно откуда свалившимся ему на голову нытьем – нет.

– Чего вам нужно? – выдавил он.

– Всего лишь сигаретку, дружище, – сказал бродяга, – или чего-нибудь на чашку чая.

Дирк сунул ему фунт и сломя голову помчался по улице. Через двадцать ярдов он едва не налетел на строительную тележку, в которой ему померещились зловещие очертания старого холодильника.

Глава 24

На улице сильно похолодало. Свинцовые тучи хмуро взирали с неба на землю. Тор припустил к парку, Кейт – за ним. Шагая позади, она не могла не отметить, что Тор был прав – ни один из трех случайных прохожих даже не посмотрел на великана, а ведь такие незаурядные фигуры не часто встретишь в районе Примроуз-хилл. Люди явно отводили глаза, пусть им и приходилось немного посторониться, чтобы его пропустить. Невидимым он не был, даже наоборот. Просто не вписывался в окружающую обстановку.

Ворота парка уже закрыли на ночь, и Тор, не раздумывая, перемахнул через шипастую ограду, а затем легко, словно букет цветов, подхватил и перенес Кейт.