Читать «Яйцето и микросхемата» онлайн - страница 2

Томас Диш

Чуй ме, Братле. Радиото ми се повреди, не знам ден ли е, нощ ли е. Играя на шах с програмата си, все ме побеждава. Преглеждам старата информация да реша с какво да се занимавам.

Чакам те, скъпи мой. Чакам те да ме нахраниш.

Знаеш ли какво си мисля? Ами мисля си…

Хей, здрасти, (избор на епитет), време е да се събудиш и да огрееш. Денят трябва да е (прилагателно), ако се съди по прогнозите на времето, а ние имаме много работа. Не бих се отказал от една закуска, за теб не знам.

(изчакват се пет минути, после:)

— Хей, (епитет) — дзин-ла-ла-ла! Вече е (часът). Целият ден ли ще спиш? Кажи де?

(ако няма отговор:)

Дявол да го вземе, аз съвсем сериозно (епитет). Аз съм (избор между: зъл, гладен, полумъртъв). Ти или не ме слушаш, или

(повреда)

Чуй, Братле. Дори когато си мълча, когато нямам сили дори да шепна, аз пак размишлявам. За теб. Аз мисля. Какво съм. Аз мисля, че си мисля. За теб.

Някога си имахме мама. Тъй че гените ни са общи, Йожен. Баща си нямаме, или поне аз не знам нищо за него. Но нима майката не е достатъчна да събуди някакви ей таквиз приятелски чувства?

Тъй че, ще ме нахраниш ли, Приятелю? Ще ми дадеш ли да хапка? Една трошичка в името на братската любов? Една капчица емулсия. Аз не съм гладник. Но обичам да мисля. Да оставам насаме със себе си. Ако разбираш за какво става дума…

Здрасти, ( ), време и да огрееш. Денят трябва да е ( ), ако се съди по прогнозите, пък ние… Аз не съм се отказал, за теб не…

(след пет минути:)

Ей, ( ), дзин-ла! Вече ( ) Целия ден ли ще…

Информация за текста

Thomas M. Disch

Egg and Chips, 1989

Източник: http://sfbg.us

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/1656]

Последна редакция: 2006-08-10 20:36:46