Читать «Яблочный пирог» онлайн - страница 29

Кэрол Грейс

Сабрина могла себе это представить. Она уже провела несколько дней в горах с незнакомцем.

– Выходные? – спросила она удивленно. – Я думала, что это будет всего лишь свидание!

– Тебе жалко времени, чтобы провести со мной все выходные? – усмехнулся Зак и пояснил: – Устроители бала подняли цену, чтобы выручить больше денег. Поэтому они заменили одно свидание на выходные в отеле с ужинами, экскурсиями и прочим. Все включено, как говорится. Ты знаешь, как это обычно бывает.

– Ну что ж, здравствуй, Сабрина!

Ее мачеха, появившись словно из ниоткуда, подошла к ней и поцеловала ее в щеку. Она выглядела потрясающе в своем серебряном платье. В руках у Женевьевы была маленькая серебряная сумочка, которая стоила больше, чем весь наряд Сабрины.

– Адам тебя ищет.

– Правда? Я только что приехала, поэтому еще никого не видела. Женевьева, познакомься, это Зак Прескотт.

Женевьева улыбнулась Заку.

– Приятно познакомиться.

– Я догоню тебя через пору минут, – сказала Сабрина мачехе. – Мне нужно кое о чем поговорить с Заком.

Женевьева открыла рот, собираясь что-то сказать, потом передумала, пожала плечами и ушла.

– Моя мачеха, – объяснила Сабрина.

– Надеюсь, не такая, как у Белоснежки?

– О нет! Ты имеешь в виду отравленные яблоки? Вроде пока нет. Хотя время от времени я ее сильно расстраиваю. И, готова поспорить, она иногда она мечтает меня придушить.

– Кто такой Адам? – спросил Зак как бы невзначай.

– Мой бывший жених.

– Все еще бывший?

Оставалось надеяться, что она не услышит нотки ликования в его голосе.

– Да, все еще. Я думаю, Адам понял, как ему повезло, что он не женился на мне. Он очень хороший человек, но… Он слишком много времени проводит на работе… во всяком случае, играть в снежки Адам ни за что бы не пошел.

– Не твой тип мужчины, да?

– Точно!

Она подумала, был ли Зак ее типом мужчины? Но ведь он тоже очень занятой человек, генеральный директор компании. Так что вряд ли.

Сабрина оглядела толпу, в надежде увидеть кого-то знакомого. Она не знала, о чем ей еще говорить с Заком. Она чувствовала на себе его пристальный взгляд, но боялась посмотреть на него.

Она уже готова была придумать какой-нибудь предлог для того, чтобы уйти, как вдруг к ним подошла та блондинка, с которой Зак пришел сюда, и взяла его за руку.

– Куда ты ушел? – спросила она.

– Поздороваться со старой знакомой. Пэм, это Сабрина Уайт.

Пэм пожала Сабрине руку.

– Очень приятно познакомиться. Пора идти в буфет, а то там ничего не останется, – сказала она Заку, снова повиснув у него на руке. – А откуда у тебя цветок? – вдруг спросила она.

– Этот? – Зак покосился на маленький розовый цветок у себя в петлице. – Должно быть, упал с дерева.

Она нахмурилась и с подозрением покосилась на такой же цветок в волосах Сабрины.

Зак попрощался, и они с Пэм ушли. Сабрина почувствовала тяжесть на сердце. Что с ней такое? У нее не было никаких прав на Зака. Да, они неплохо провели время в горах. Пару раз поцеловались – и все. Больше ничего не было. Но он попросил именно ее выкупить его на аукционе холостяков. Это что-то значило.