Читать «Яблочный пирог» онлайн - страница 24

Кэрол Грейс

Она повернулась и зарылась пылающим лицом в подушку. Какой стыд! Что подумали о ней Дорин и Эл? И, что самое главное, что подумал о ней Зак?

Под утро, несколько часов проворочавшись без сна с боку на бок, Сабрина, наконец, забылась беспокойным сном. Проснувшись, она начала собираться в дорогу. Дети плакали и умоляли ее остаться. Она обняла их и пообещала написать им письмо.

Когда она переступила порог дома, одетая в свитер, штаны и сапоги Дорин, она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

– Я обязательно пришлю вещи, – пообещала Сабрина.

– Лучше завези их сама, – сказала Дорин.

Сабрина улыбнулась. Она изо всех сил старалась не расплакаться. Она знала, что никогда не вернется. Дорин и Эл были такими замечательными людьми, чудесной семьей. Но это не ее семья. Чтобы наладить отношения со своей семьей, ей придется хорошенько постараться.

Она села в машину Зака. Он предложил подбросить ее до гаража.

– Ты плачешь? – удивленно спросил Зак, увидев ее красные глаза.

– Это из-за детей, – сказал она, вытирая слезы. – Я к ним привязалась.

Остаток пути они проехали молча. Зак подъехал к гаражу и остановился.

– Ну, вот и мастерская, – сказал он.

– А вот и моя машина. Точнее, машина моей подруги. Выглядит как новая. Слава богу!

– Я подожду здесь, чтобы убедиться, что все в порядке, – сказал Зак.

Сабрина открыла дверцу и вышла. Она не хотела долгих прощаний. Ни поцелуев, ни обещаний видеться. Они оба знали, что расстаются навсегда.

– Как в море корабли? – сказал Зак перед тем, как Сабрина захлопнула дверцу. – Правильно?

– Правильно, – кивнула она.

Но когда она вышла из мастерской и помахала ему рукой, в которой были ключи от машины, и увидела, как он уезжает, ее глаза наполнились слезами. Что с ней случилось? Не о чем жалеть. Она познакомилась с семью милыми ребятишками; С двумя замечательными родителями.

И с одним незабываемым мужчиной.

Ей повезло. Она смогла хотя бы стороны посмотреть на жизнь, о которой всегда мечтала.

Сабрина смахнула слезы с лица, села в машину, завела ее и приготовилась вернуться в свою жизнь. И тут она вспомнила, что забыла свое свадебное платье в доме у Дорин. Но это теперь не важно.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Это я виновата в том, что случилось с твоей машиной, – сказала Сабрина Мэг.

Они сидели у Сабрины дома, пили чай и разговаривали о том, что произошло за эти дни.

– С машиной как раз все в порядке, – отозвалась Мэг. – Чего не скажешь о тебе.

– Почему? Со мной тоже все в порядке, – возразила Сабрина.

– Расскажи мне, где ты была и что с тобой произошло! – потребовала Мэг, поудобнее усаживаясь в кресле.

– Все это время я была в горах, в доме одной семьи. Как только машину починили, я вернулась домой. Вот и все.

– Все? Я тебе не верю. Прошла уже неделя с твоего возвращения, но ты как будто не здесь.

– Конечно, здесь! Где же мне еще быть?

Но Сабрина прекрасно знала, где она могла быть. Она могла быть там, высоко в горах, с семью детьми и прекрасным незнакомцем.